Wolne Lektury potrzebują pomocy...


Wesprzyj Wolne Lektury 1% podatku - to nic nie kosztuje! Wpisz KRS 00000 70056 i nazwę fundacji Nowoczesna Polska do deklaracji podatkowej. Masz czas tylko do końca kwietnia :)

Potrzebujemy Twojej pomocy!

Na stałe wspiera nas 448 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 1000 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Tak, dorzucę się do Wolnych Lektur!
Tym razem nie pomogę, przechodzę prosto do biblioteki
Ankieta czytelników Wolnych Lektur

Wypełnij ankietę i pomóż nam rozwijać Wolne Lektury. Zajmie Ci to kilka minut, a nam pomoże stworzyć bibliotekę, która odpowiada na potrzeby naszych Czytelników i Czytelniczek.

x

5673 free readings you have right to

Language Language

Footnotes

By first letter: all | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

By type: all | author's footnotes | Wolne Lektury editorial footnotes | source editorial footnotes

By qualifier: all | anatomiczne | angielski, angielskie | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | czeski | dawne | filozoficzny | francuski | geologia | grecki | gwara, gwarowe | handel, handlowy | hebrajski | historia, historyczny | hiszpański | łacina, łacińskie | literacki, literatura | medyczne | mitologia | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | poetyckie | pogardliwe | potocznie | prawo, prawnicze | przestarzałe | przysłowiowy | regionalne | rodzaj nijaki | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | staropolskie | turecki | ukraiński | włoski | wojskowy | żartobliwie | żeglarskie | zoologia

By language: all | polski


451 footnotes found

miej baczność (daw.) — uważaj. [przypis edytorski]

mieliżbyśmy pozwolić (daw.) — konstrukcja z partykułą wzmacniającą -że-, skróconą do -ż-; znaczenie: czy mielibyśmy, czyżbyśmy mieli. [przypis edytorski]

mieniąc się (daw.) — tu: zmieniając się. [przypis edytorski]

mieniać (daw.; tu forma: mieniałabym) — zamieniać (się). [przypis edytorski]

mieniać (daw.) — zamieniać, podmieniać, zmieniać. [przypis edytorski]

mieniać (daw.) — zmieniać, zamieniać. [przypis edytorski]

mieniać się (daw.) — tu: zamieniać się. [przypis edytorski]

mienić (daw.) — tu: nazywać. [przypis edytorski]

mienić (daw.) — wymieniać. [przypis edytorski]

mienić (daw.) — zmieniać, odmieniać; gniew mienił: zmieniał gniew na uczucie przeciwne. [przypis edytorski]

mienić się (daw., gw.) — zmieniać się. [przypis edytorski]

mienić się (daw.) — mianować się, nazywać siebie. [przypis edytorski]

mienić się (daw.) — nazywać się. [przypis edytorski]

mienić się (daw.) — podawać się za. [przypis edytorski]

mienić się (daw.) — zmieniać się, przemieniać się. [przypis edytorski]

mienić się (daw.) — zmieniać się; tu: zmienić wyraz twarzy. [przypis edytorski]

miernie (daw.) — w miarę, nie nadmiernie. [przypis edytorski]

miernik (daw.) — mierniczy, człowiek dokonujący pomiarów pól, gruntów. [przypis edytorski]

mierność (daw.) — tu: umiarkowanie. [przypis edytorski]

mierność (daw.) — tu: umiejętność zachowania miary. [przypis edytorski]

mierność (daw.) — umiarkowanie. [przypis edytorski]

mierność (daw.) — umiejętność zachowania miary. [przypis edytorski]

mierność (daw.) — zachowywanie właściwej miary. [przypis edytorski]

mierny (daw.) — ani za silny, ani za słaby (w miarę). [przypis edytorski]

mierny (daw.) — umiarkowany. [przypis edytorski]

mierny (daw.) — zachowujący miarę. [przypis edytorski]

mierny (daw.) — zachowujący odpowiednią miarę. [przypis edytorski]

mierziączka (daw.) — gniew, oburzenie, niechęć. [przypis edytorski]

mierzić (daw.) — wzbudzać odrazę, niechęć. [przypis edytorski]

mierzić się (daw.) — dziś bez strony zwrotnej; budzić odrazę, niechęć. [przypis edytorski]

mierziony (daw.) — budzący obrzydzenie. [przypis edytorski]

mierzyliśmy się (…) i przyśpieszali (daw.) — konstrukcja, w której końcówka fleksyjna pierwszego czasownika ma zastosowanie również dla kolejnego (kolejnych); dziś: mierzyliśmy się i przyspieszaliśmy. [przypis edytorski]

mierzyn (daw.) — niewielki koń pociągowy. [przypis edytorski]

mierzynka (daw.) — nieduża, silna klacz pociągowa. [przypis edytorski]

mieść (daw.) — miotać, rozsiewać. [przypis edytorski]

miesiąc (daw., gw.) — księżyc. [przypis edytorski]

miesiąc (daw.) — księżyc; miesięczny: księżycowy. [przypis edytorski]

miesiąc (daw.) — księżyc. [przypis edytorski]

miesić (daw.) — ugniatać, mieszać, wyrabiać substancję o konsystencji ciasta. [przypis edytorski]

miesięcznych (daw.) — księżycowych; miesiąc: księżyc. [przypis edytorski]

miesięczny (daw.) — księżycowy; miesiąc: księżyc. [przypis edytorski]

miesięczny (daw.) — tu: księżycowy. [przypis edytorski]

miesopustny (daw.) — karnawałowy. [przypis edytorski]

mieszek (daw.) — woreczek na pieniądze. [przypis edytorski]

mieszkać (daw.) — zatrzymywać się, ociągać się. [przypis edytorski]

mieszkać (daw.) — zwlekać, unikać czegoś, rezygnować z czegoś. [przypis edytorski]

mieszkiem pachnąć (daw.) — wymagać nakładu, kosztu. [przypis edytorski]

migotny (daw.) — migotliwy. [przypis edytorski]

mijając kuchnią (daw.) — dziś: mijając kuchnię. [przypis edytorski]

miles (daw.) — żołnierz. [przypis edytorski]

mimo (daw.) — obok. [przypis edytorski]

mimo dobrobyt, mimo wiedzę, mimo wolność i prawa (daw.) — mimo z rzecz. w B.; dziś z D.: mimo dobrobytu itd. [przypis edytorski]

mimo swą gipiurę (daw.) — mimo z rzecz. w B.; dziś z D.: mimo swej gipiury. [przypis edytorski]

mimo wrącą (…) zabawę i obficie sypiące się żarty (daw.) — mimo z rzecz. w B.; dziś z D.: mimo wrącej zabawy i obficie sypiących się żartów. [przypis edytorski]

mincerz (daw.) — rzemieślnik pracujący w mennicy. [przypis edytorski]

minęło było (daw.) — konstrukcja daw. czasu zaprzeszłego, wyrażającego czynność wcześniejszą od pozostałych czynności i stanów zapisanych w czasie przeszłym prostym; znaczenie: minęło wcześniej, już uprzednio itp. [przypis edytorski]

minęliśmy (…) i okrążyli (daw.) — konstrukcja, w której końcówka fleksyjna pierwszego czasownika ma zastosowanie również dla kolejnego (kolejnych); dziś: minęliśmy i okrążyliśmy. [przypis edytorski]

miner (daw., ang.) — górnik, człowiek pracujący w kopalni. [przypis edytorski]

mi nie jest Hanka (daw.) — nie nazywam się Hanka. [przypis edytorski]

minister (daw., z łac.) — osoba czyniąca posługę. [przypis edytorski]

minister (daw., z łac.: sługa, wykonawca) — duchowny protestancki, pastor. [przypis edytorski]

ministerium (daw.) — ministerstwo. [przypis edytorski]

minstrel (daw.) — dworski śpiewak lub recytator poezji. [przypis edytorski]

minstrel (daw.) — śpiewak, poeta. [przypis edytorski]

mir (daw.) — pokój, ład. [przypis edytorski]

mir (daw.) — pokój; wypowiadać mir: odrzucać pokój, rozpoczynać wojnę. [przypis edytorski]

mir (daw.) — posłuch, szacunek. [przypis edytorski]

mir (daw.) — poważanie, szacunek. [przypis edytorski]

Close

* Loading