Potrzebujemy Twojej pomocy!
Na stałe wspiera nas 485 czytelników i czytelniczek.
Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza | przypisy tradycyjne
Według kwalifikatora: wszystkie | angielski, angielskie | arabski | architektura | astronomia | austriacki | białoruski | biologia, biologiczny | botanika | chemiczny | czeski | dawne | drukarstwo, drukowany | filozoficzny | fizyka | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | hinduski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | japoński | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | medyczne | mitologia | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | polityczny | portugalski | pospolity | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | przymiotnik | przysłowiowy | przysłówek | psychologia, psychologiczny | regionalne | religijny, religioznawstwo | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | rzeczownik | sportowy | staropolskie | szwedzki | techniczny | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | żartobliwie | zdrobnienie | żeglarskie
Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski
Znaleziono 16045 przypisów.
snadź (przestarz.) — przecież, zapewne. [przypis edytorski]
snadź (przestarz.) — widocznie. [przypis edytorski]
Snadź skromny chłopiec — w późn. wyd. popr. tłumaczenie na: „Wiele ma wdzięku”. [przypis edytorski]
snadź, snaść a. sna (starop.) — może, być może; pewnie, chyba, prawdopodobnie; widocznie. [przypis edytorski]
snadź (starop.) — może, chyba. [przypis redakcyjny]
snadź (starop.) — może, podobno, przecież, widocznie, zapewne. [przypis edytorski]
snadź (starop.) — przecież, widocznie, zapewne, może, podobno. [przypis redakcyjny]
snadź (starop.) — przecież, wszak, wszakże. [przypis edytorski]
snadź (starop.) — widocznie. [przypis edytorski]
snadź — widocznie, prawdopodobnie, najwyraźniej. [przypis edytorski]
snadź — widocznie, prawdopodobnie; przecież. [przypis edytorski]
snadź — widocznie, prawdopodobnie. [przypis edytorski]
snadź (…) — widocznie, prawdopodobnie. [przypis edytorski]
snadź — widocznie. [przypis edytorski]
snadź — widocznie, zapewne, najwyraźniej. [przypis edytorski]
— Snadź wszystkie są w życiu poniekąd aktorkami (…) i może dlatego właśnie tak trudno znaleźć taką, która by była zdolną wyłącznie do czystego, świętego kłamstwa sztuki. — w poglądzie Turskiego widoczna jest myśl Fryderyka Nietzschego, jednego z filozofów, który najbardziej wpłynął na światopogląd Żuławskiego. O tym, że kobieta jest aktorką sama z siebie, pisał Nietzsche m.in. w swoim dziele Wiedza radosna. [przypis edytorski]
snadź — zapewne, prawdopodobnie. [przypis edytorski]
snadźbychmy lepszy byli (daw.) — przecież bylibyśmy lepsi. [przypis edytorski]
snardz — snardz = facet — patrz, kotku, poprzedni numer „Skawy”. [Przypis dodany w pierwodruku fragmentu: „Skawa” nr 6 z czerwca 1939, s. 6–8; odsyłający do publikacji fragmentu Niemytych dusz pt. Znaczenie codzienno-życiowe teorii Kretschmera drukowanych w dwumiesięczniku literackim „Skawa” w numerze 5 z maja 1939; red. WL.] [przypis autorski]
Snarøen a. Snarøya — półwysep w wewnętrznej części fiordu Oslo. [przypis edytorski]
snaś a. snadź a. snać a. sna (daw.) — podobno, może. [przypis edytorski]
snaść a. snadź (daw.) — widocznie. [przypis edytorski]
snaże — Piękne. [przypis autorski]
snażyć się (daw.) — silić się. [przypis redakcyjny]
snieg — dziś popr. pisownia: śnieg. [przypis edytorski]
Snofru (ok. 2613–2589 p.n.e.) — założyciel IV dynastii, przypisuje mu się budowę co najmniej trzech piramid: przebudowę zaczętej przez jego ojca schodkowej piramidy w Meidum, Piramidy Łamanej w Dahszur (5 km na południe od Memfis) oraz Czerwonej Piramidy w Dahszur, pierwszej typowej piramidy o kształcie ostrosłupa, w której został pochowany. Pierwszy grobowiec władców Egiptu o kształcie piramidy, kamienna piramida schodkowa, jaką opisuje autor, została wzniesiona kilkadziesiąt lat wcześniej w Sakkarze (5 km na północny zachód od Memfis) na polecenie władcy III dynastii Dżesera (Dżosera) (ok. 2667–2648 p.n.e.) przez architekta Imhotepa, mędrca-kapłana uznawanego także za twórcę egipskiej medycyny, czczonego później jako opiekun skrybów. Piramida Dżesera składa się z sześciu segmentów. [przypis edytorski]
snop — hebr. עֹמֶר (omer): snop. [przypis edytorski]
snopek — herb Wazów. [przypis redakcyjny]
snopie — dziś popr.: snopy. [przypis edytorski]
snopie — własc. snopy; snopia — tu: jak snopy. [przypis edytorski]
Snopkiewicz, Halina (1934–1980) — pisarka, autorka powieści dla młodzieży. [przypis edytorski]
snopy — herb dynastii Wazów. [przypis edytorski]
Snopy — herb Wazów. [przypis redakcyjny]
snowa — dziś popr.: snuje. [przypis edytorski]
snować (daw.) — snuć. [przypis edytorski]
snować — dziś: snuć; tu: tkać. [przypis edytorski]
snować się (przestarz.) — snuć się. [przypis redakcyjny]
snować — tu: wysnuwać, wyprowadzać. [przypis edytorski]
snowadło — wał obrotowy do nawijania osnowy. [przypis edytorski]
snowała — dziś popr.: snuła. [przypis edytorski]
snowarka — maszyna do nawijania osnowy tkackiej. [przypis edytorski]
snowy (neol.) — przymiotnik od: sen. [przypis edytorski]
Snr. Presidente la Comnpanha Lloyd brasileiro (port.) — Pan Prezes brazylijskiego towarzystwa Lloyd. [przypis edytorski]
sny młodemi — dziś popr. forma N. lm: młodymi snami. [przypis edytorski]
Sny — Somnia; mary senne. [przypis edytorski]
sny swoje — w hebrajskim oryginale słowo 'sen' jest tu w liczbie pojedynczej. Wróżbici nie umieli dać wyjaśnienia, gdyż myśleli, że Faraon śnił dwa sny, które się ze sobą nie łączą, zob. Chizkuni do 41:8. [przypis edytorski]
sny — tu: [uznawane za] nieprawdziwe wierzenia. [przypis edytorski]
snycerska robota — rzeźby w drewnie. [przypis edytorski]
snycerska robota — snycerstwo, rzeźbienie w drewnie. [przypis edytorski]
snycerstwo — sztuka rzeźbienia w drzewie, rzemiosło artystyczne. [przypis edytorski]
snycerszczyzna (daw.) — snycerstwo, sztuka rzeźbienia w drewnie. [przypis edytorski]
snycerszczyzna (daw.) — wyroby snycerza, artysty rzemieślnika rzeźbiącego w drewnie. [przypis edytorski]
snycerz — artysta bądź rzemieślnik rzeźbiący w drewnie, dawniej także w kamieniu. [przypis edytorski]
snycerz — artysta bądź rzemieślnik rzeźbiący w drewnie. [przypis edytorski]
snycerz — artysta-rzeźbiarz specjalizujący się w rzeźbieniu w drewnie, dawniej również w kamieniu. [przypis edytorski]
snycerz — artysta, rzeźbiący w drewnie. [przypis edytorski]
snycerz — osoba zajmująca się artystycznym rzeźbieniem w drewnie (dawniej również w kamieniu). [przypis edytorski]
snycerz — osoba zajmująca się artystycznym rzeźbieniem w drewnie. [przypis edytorski]
snycerz — rzemieślnik rzeźbiący w drewnie. [przypis edytorski]
snycerz — rzemieślnik specjalizujący się w rzeźbie w drewnie. [przypis edytorski]
snycerz — rzemieślnik specjalizujący się w rzeźbie w drewnie; tu ogólnie: rzeźbiarz. [przypis edytorski]
snycerz — rzemieślnik zajmujący się rzeźbieniem w drewnie. [przypis edytorski]
snycerz — rzeźbiarz. [przypis edytorski]
snycerz — rzeźbiarz w drewnie lub kamieniu. [przypis edytorski]
snycerz — tu ogólnie: rzeźbiarz. [przypis edytorski]
snycerz — tu: rzeźbiarz. [przypis edytorski]
snycerz — tu w znaczeniu ogólnym: rzeźbiarz. [przypis edytorski]
snycerze — rzeźbiarze. [przypis redakcyjny]
snym miała dziwne (starop.) — konstrukcja z przestawną końcówką czasownika; inaczej: miałam dziwne sny. [przypis edytorski]
so ein Halunke (niem.) — taki to łajdak. [przypis edytorski]
so ein Lump, so ein Strizzi (niem.) — taki śmieć, taki alfons. [przypis edytorski]
So halt ich's endlich denn in meinen Handen… (niem.) — Więc wreszcie trzymam go w swych rękach / I w pewnym sensie mogę nazwać swoim (Goethe, Torquato Tasso, akt I, scena 3). [przypis edytorski]
so help me God (ang.) — tak mi dopomóż Bóg. [przypis edytorski]
So lasst mich scheinen bis ich werde (niem.) — Więc pozwólcie mi świecić, dopóki jestem. [przypis edytorski]
so (niem.) — tak; ach tak. [przypis edytorski]
so, so (niem.) — tak, tak; a więc tak. [przypis edytorski]
So und nicht anders (niem.) — Tak, a nie inaczej. [przypis edytorski]
so was wie Sudermann, wie Bahr (niem.) — coś jak Sudermann, jak Bahr. [przypis edytorski]
Soajmos — król Emesy (w Syrii), Σόαιμος (N), Σόεμος (D). [przypis tłumacza]
sobace (gw.) — sobacze, psie. [przypis edytorski]
sobacza (z ros. sobaka: pies) — psia. [przypis edytorski]
sobacze — tu: psie, właściwe dla psa. [przypis edytorski]
sobaczy (pogard.) — psi; należący do psa. [przypis edytorski]
sobaczy (przestarz., gw.) — psi. [przypis edytorski]
sobaczy — psi. [przypis edytorski]
sobaczy (z ros.) — psi; charakterystyczny dla psa (przymiotnik o zabarwieniu pejoratywnym). [przypis edytorski]
sobaczy (z ros.) — psi; należący do psa, właściwy psu. [przypis edytorski]
sobaczy (z ros.) — psi. [przypis edytorski]
sobaczy (z ukr.) — psi. [przypis edytorski]
sobaczyć — urągać, złorzeczyć, przeklinać. [przypis edytorski]
sobaka — pies. [przypis edytorski]
sobaka (pot.) — pies. [przypis edytorski]
sobaka (pot., z ros.) — pies. [przypis edytorski]
sobaka (pot., z ros.) — pies (tu wyzwisko). [przypis edytorski]
sobaka (ros.) — pies. [przypis edytorski]
sobaka (ros.) — pies, suka. [przypis edytorski]
sobaka (ros.) — suka, pies. [przypis edytorski]
sobaka (ros.) — suka. [przypis edytorski]
sobaka (ukr.) — pies. [przypis redakcyjny]
sobakę — [tu:] diabła. [przypis autorski]
