Wolne Lektury potrzebują pomocy...

Dzieciaki korzystające z Wolnych Lektur potrzebują Twojej pomocy!
Na stałe wspiera nas jedynie 420 osób.

Aby działać, potrzebujemy 1000 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Wybierz kwotę wsparcia
Tym razem nie pomogę
Dołącz

Dzisiaj aż 15 770 dzieciaków dzięki wsparciu osób takich jak Ty znajdzie darmowe książki na Wolnych Lekturach — dołącz do Przyjaciół Wolnych Lektur i zapewnij darmowy dostęp do książek milionom uczennic i uczniów dzisiaj i każdego dnia [kliknij, by dowiedzieć się więcej]

x
Pieśń IV, 7 (Diffugere nives redeunt iam gramina campis...) → ← Pieśń III, 30 (Exegi monumentum aere perennius...)

Spis treści

    1. Poeta: 1
    2. Poezja: 1
    3. Sława: 1 2
    4. Twórczość: 1

    Uwspółcześnienie: pyramid -> piramid, delphickich -> delfickich, Capitol > Kapitol, Vestalka -> westalka, Aquilony -> Akwilony. Skorygowano kolejność drugiego i trzeciego wersu w pierwszej strofie.

    HoracyPieśń III, 30 (Exegi monumentum aere perennius…)Do Muzytłum. Lucjan Rydel

    1
    SławaStawiłem sobie pomnik trwalszy niż ze spiży[1],
    Od królewskich piramid sięgający wyżej;
    Ani go deszcz trwający, ani Akwilony[2]
    Nie pożyją[3] bezsilne, ni lat niezliczony
    5
    Szereg, ni czas lecący w wieczności otchłanie.
    Sława, TwórczośćNie wszystek umrę, wiele ze mnie tu zostanie
    Poza grobem. Potomną sławą zawsze młody,
    Róść[4] ja dopóty będę, dopóki na schody
    Kapitolu[5] z westalką[6] cichą kapłan kroczy.
    10
    Gdzie z szumem się Aufidus[7] rozhukany toczy,
    Gdzie Daunus[8] w suchym kraju rządził polne ludy,
    Poeta, PoezjaTam o mnie mówić będą, że ja — niski wprzódy,
    Na wyżyny się wzbiłem, i żem przeniósł pierwszy
    Do narodu Italów rytm aiolskich wierszy[9].
    15
    Melpomeno[10], weź chlubę, co z zasługi rośnie,
    I delfickim wawrzynem wieńcz mi włos radośnie.

    Przypisy

    [1]

    spiża — dziś popr. spiż (D. lp.: spiżu), rodzaj brązu, stop o dużej trwałości. [przypis edytorski]

    [2]

    Akwilon (mit. rzym.) — bóg wiatru płn.; uosobienie gwałtownego, zimnego wiatru oraz w ogóle Północy jako strony świata; odpowiednik Boreasza w mit. gr. [przypis edytorski]

    [3]

    pożyć — tu: zmóc, zwalczyć, pokonać. [przypis edytorski]

    [4]

    róść (daw.) — rosnąć. [przypis edytorski]

    [5]

    Kapitol — wzgórze w Rzymie, na którym stała świątynia Jowisza, Junony i Minerwy. [przypis edytorski]

    [6]

    westalka (mit. rzym.) — kapłanka strzegąca świętego ognia w świątyni bogini Westy (patronki ogniska domowego) w staroż. Rzymie; westalki składały śluby czystości, nosiły biały strój i cieszyły się wielkim szacunkiem społecznym. [przypis edytorski]

    [7]

    Aufidus — dawna nazwa rzeki Ofanto w południowej Italii. [przypis edytorski]

    [8]

    Daunus (mit. rzym.) — jeden z królów Apulii. [przypis edytorski]

    [9]

    aiolskie wiersze — liryka eolska, grecka poezja liryczna. [przypis edytorski]

    [10]

    Melpomena (mit. gr.) — pierwotnie muza pieśni, później stała się muzą tragedii, z czego jest obecnie powszechnie znana, przedstawianą na koturnach, ze smutną maską tragiczną. [przypis edytorski]

    Zamknij
    Proszę czekać…
    x