Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Cześć ludzie!

Tu Patyczak, Brudne Dzieci Sida! Lubię biegać, lubię grać, ale czytać wprost uwielbiam. Dlatego wspieram skromnym, ale za to regularnym comiesięcznym zleceniem stałym Fundację Wolne Lektury. Napisałem nawet wiersz:

Czy wolisz czytać w domu, czy na łonie natury,
Zapraszam! Wspierajmy razem Fundację Wolne Lektury!

Wspieram Wolne Lektury!
Szacowany czas do końca: -
Horacy, Wybrane utwory, Pieśń II, 3 (Aequam memento rebus in arduis...)
Pieśń II, 7 (O saepe mecum tempus in ultimum...) → ← Pieśń II, 3 (Aequam memento rebus in arduis...)

Spis treści

    1. Bogactwo: 1
    2. Przemijanie: 1
    3. Spokój: 1
    4. Śmierć: 1 2

    HoracyPieśń II, 3 (Aequam memento rebus in arduis…)Ad Dellium[1]tłum. Adam Asnyk

    1
    Śmierć, SpokójPomnij zachować umysł niezachwiany
    Pośród złych przygód i od animuszu
    Zbyt zuchwałego wśród pomyślnej zmiany
    Chroń się, gdyż umrzesz, Delliuszu[2];
    5
    Umrzesz, czy smutny przeżyjesz czas cały,
    Czy na trawniku zacisznym zasiędziesz
    Na dni świąteczne i z piwnic wystały
    Swój falern[3] zapijać będziesz.
    Gdzie biała topol z sosną rozrośniętą
    10
    Chętnie swe cienie gościnnie zespala,
    Gdzie wstrząsać brzegu kotliną wygiętą
    Pierzchliwa sili się fala —
    Tam rozkaż przynieść i wina, i wonie,
    I kwiaty róży, tak krótkiej trwałości,
    15
    Póki wiek, mienie i trzech prządek dłonie
    Tej ci dozwolą radości.
    Bogactwo, PrzemijanieZiem skupowanych ustąpisz — i domu.
    I willi, którą żółty Tyber myje —
    Ustąpisz: bogactw spiętrzonych ogromu
    20
    Dziedzic twój potem użyje.
    Czyś bogacz, plemię Inachusa[4] stare,
    Czyś biedak, wyszły z warstw najniższych łona —
    Nie ma różnicy: Śmierćpójdziesz na ofiarę
    Bezlitosnego Plutona[5].
    25
    Wszyscy zdążamy tamże: wszystkim z urny
    Prędzej czy później jeden los wychodzi:
    I w kraj wiecznego wygnania pochmurny
    Na smutnej wyśle nas łodzi.

    Przypisy

    [1]

    Ad Dellium — pierwotnie tytuł w tym tłumaczeniu brzmiał: Ad Q. Dellium; wobec niezgodności takiego zapisu ze współczesnymi zaleceniami poprawnościowymi, usunięto skrót imienia. Jest to oda znana w polszczyźnie pod tytułem Do Deliusza. [przypis edytorski]

    [2]

    Delliusz, właśc. Quintus Dellius — rzymski dowódca i polityk z I w. p.n.e., kilkukrotnie zmieniał stronę, po której walczył podczas wojny domowej, by w końcu znaleźć się w obozie zwycięskiego Oktawiana Augusta. [przypis edytorski]

    [3]

    falern a. falerno — wino z południowej Italii. [przypis edytorski]

    [4]

    Inachus (mit. gr.) — pierwszy, długowieczny król Argos oraz bóg rzeki Inachos. [przypis edytorski]

    [5]

    Pluton (mit. rzym.) — bóg śmierci i podziemnej krainy zmarłych; jego gr. odpowiednikiem jest Hades. [przypis edytorski]

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca