Dzisiaj aż 13,496 dzieciaków dzięki wsparciu osób takich jak Ty znajdzie darmowe książki na Wolnych Lekturach.
Dołącz do Przyjaciół Wolnych Lektur i zapewnij darmowy dostęp do książek milionom uczennic i uczniów dzisiaj i każdego dnia!

Wesprzyj!

Przypisy

Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza

Według kwalifikatora: wszystkie | anatomiczne | angielski, angielskie | arabski | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | bez liczby pojedynczej | botanika | celtycki | chemiczny | chiński | czasownik | czeski | dopełniacz | dawne | drukarstwo, drukowany | dziecięcy | ekonomiczny | filozoficzny | fizyka | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geografia, geograficzny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | handel, handlowy | hebrajski | hinduski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | ironicznie | islandzki | japoński | język, językowy, językoznawstwo | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | matematyka | medyczne | mineralogia | mitologia | mitologia germańska | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | nieodmienny | niemiecki | norweski | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | polski | polityczny | portugalski | pospolity | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | przymiotnik | przysłowiowy | przysłówek | psychologia, psychologiczny | regionalne | religijny, religioznawstwo | rodzaj męski | rodzaj nijaki | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | rzeczownik | rzymski | środowiskowy | staropolskie | starożytny | szwedzki | teatralny | techniczny | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | wulgarne | żartobliwie | zdrobnienie | żeglarskie | zoologia

Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski


Znaleziono 159475 przypisów.

roztasować — tu: rozpakować. [przypis edytorski]

roztasować — ulokować się gdzieś. [przypis edytorski]

roztaszować się — rozłożyć się obozem. [przypis redakcyjny]

roztętniały — dziś: roztętniony. [przypis edytorski]

rozterka (daw.) — spór, konflikt. [przypis edytorski]

rozterka (daw.) — spór. [przypis edytorski]

rozterka — rozdarcie; sprzeczność. [przypis edytorski]

rozterki (starop.) — kłótnie. [przypis redakcyjny]

rozterki — tu: nieporozumienia, sprzeczne zdania a. interesy. [przypis edytorski]

rozterku — dziś r.ż. w D. lp.: rozterki. [przypis edytorski]

roztłoczyć — rozdeptać, rozbić na miazgę. [przypis edytorski]

roztłuce (gw.) — roztłucze. [przypis edytorski]

roztocza — rozciągająca się przestrzeń, płaszczyzna. [przypis edytorski]

roztocze — tu: coś, co się szeroko roztacza, ogrom. [przypis edytorski]

roztoczony (daw.) — zepsuty, zgniły; por. daw. toczyć: rozkładać od wewnątrz, pożerać itp. [przypis edytorski]

roztocz — szeroko roztaczający się obszar, zwłaszcza morski. [przypis edytorski]

roztocz — tu: ogrom, coś co się szeroko rozpościera. [przypis edytorski]

roztoczyć — rozgryźć, zniszczyć. [przypis edytorski]

Roztok — właśc. Roztoka, potok będący dopływem Białki, wypływający z Wielkiego Stawu w Dolinie Pięciu Stawów Polskich. [przypis edytorski]

roztopniał — dziś: roztopił się a. stopniał. [przypis edytorski]

roztropność — cnota, która pozwala rozeznać w każdych okolicznościach prawdziwe dobro i wybierać właściwe środki prowadzące do celu; rozwaga. [przypis edytorski]

roztruchan (daw.) — kielich, naczynie do picia. [przypis edytorski]

roztruchan (daw.) — wielki i bogato zdobiony kielich, puchar. [przypis edytorski]

roztruchan — duży, ozdobny kielich w kształcie zwierzęcia, służący do wznoszenia toastów. [przypis edytorski]

roztruchan — duży, srebrny puchar o kształcie zoomorficznym (np. orła, pawia, sowy, lwa), czasami zdobiony kamieniami szlachetnymi, używany do wznoszenia toastów i służący do ozdoby stołu; popularny w XVI i XVII w. [przypis edytorski]

roztruchan — kielich. [przypis edytorski]

roztruchan — wielki i bogato zdobiony kielich, puchar. [przypis redakcyjny]

roztruchan — wielki, ozdobny kielich. [przypis edytorski]

roztruchan — wielki, ozdobny kielich, puchar. [przypis edytorski]

roztruchan — wielki, ozdobny kielich w kształcie zwierzęcia, służył do wznoszenia toastów. [przypis edytorski]

roztruchan (z tur.) — duży, srebrny lub złoty ozdobny puchar o kształcie zoomorficznym (przedstawiający np. orła, pawia, sowy, lwa), niekiedy zdobiony kamieniami szlachetnymi, używany do wznoszenia toastów i do dekoracji stołu podczas uczt. [przypis edytorski]

roztruchan (z tur.) — kielich; zazwyczaj duży, ozdobny, rzeźbiony, służący do wznoszenia toastów. [przypis edytorski]

roztruchan (z tur.) — ozdobny puchar biesiadny. [przypis redakcyjny]

roztrucharz (daw.) — handlarz końmi. [przypis edytorski]

roztrucharz (z niem. Rosstäuscher)— znawca koni, handlarz końmi. [przypis edytorski]

roztrząśniono — dziś: roztrząśnięto; tj. przedyskutowano. [przypis edytorski]

roztrzygnienie — dziś: rozstrzygnięcie. [przypis edytorski]

roztwarła się — dziś raczej: otworzyła się (a. otwarła się). [przypis edytorski]

roztwarły — dziś popr.: otwarły a. rozwarły [przypis edytorski]

roztwarły — dziś popr.: rozwarły a. otwarły. [przypis edytorski]

roztwarzać — rozmnażać. [przypis edytorski]

roztwierać — dziś: otwierać a. rozwierać. [przypis edytorski]

roztwierać — dziś popr.: otwierać. [przypis edytorski]

roztwór Schleicha — płyn wynaleziony przez chirurga niemieckiego Karola Schleicha (1859–1922), stosowany przy zabiegach operacyjnych do znieczulenia miejscowego. [przypis redakcyjny]

roztworzyć się (reg.) — otworzyć się, rozsunąć się. [przypis edytorski]

roztworzysty (daw.) — otwarty, szeroki, rozłożysty. [przypis edytorski]

roztworzysty — otwarty, szeroki, rozłożysty. [przypis edytorski]

roztyrk (daw.) — rozdział, rozłam; por. dziś: rozterka. [przypis edytorski]

Rozum bowiem i wola, które stanowią treść Boga, musiałyby o całe niebo różnić się od naszego rozumu i naszej woli (…) — Por. List 55 (dawniej 59) § 4–6 oraz List 56 (dawniej 60) § 7 i 11. [przypis redakcyjny]

rozum dzięki swej sile wrodzonej — Przez siłę wrodzoną rozumiem to, co nie zostaje w nas spowodowane przez przyczyny zewnętrzne, co później objaśnię w swej Filozofii. [przypis autorski]

rozumem straciła (starop.) — konstrukcja z przestawną końcówką czasownika; inaczej: (czy) straciłam rozum. [przypis edytorski]

rozumią — dziś popr.: rozumieją. [przypis edytorski]

rozumiał powinnością miłość — rozumiał miłość jako powinność (francuska składnia). [przypis edytorski]

rozumię (gw.) — rozumiem. [przypis edytorski]

rozumieć się na czym — dziś: znać się na czym. [przypis edytorski]

rozumieć (starop.) — sądzić, wnioskować. [przypis edytorski]

rozumieć (starop.) — tu: pojmować; przyjmować. [przypis edytorski]

rozumieć (starop.) — tu: sądzić, mieć przekonanie. [przypis edytorski]

rozumieć (starop.) — tu: sądzić, mniemać. [przypis edytorski]

rozumieć (starop.) — tu: uważać, sądzić. [przypis edytorski]

rozumieć — tu daw.: sądzić, mniemać, myśleć. [przypis edytorski]

Rozumiecie może, com jest ślepa albo głucha (daw.) — myślicie pewnie, że jestem ślepa albo głucha. [przypis edytorski]

rozumiecież (daw.) — konstrukcja z partykułą -że, skróconą do -ż; znaczenie: czy rozumiecie, czyż rozumiecie. [przypis edytorski]

rozumiecież (daw.) — konstrukcja z partykułą -że, skróconą do -ż; znaczenie: czy rozumiecie, czyż rozumiecie. [przypis edytorski]

rozumiejąć — forma czasownika ze skróconą partykułą ci: rozumieją ci tedy (…). [przypis edytorski]

rozumiejąc to być — składnia naśladująca łaciński accusativus cum infinitivo; dziś: rozumiejąc, że to jest. [przypis edytorski]

rozumiejąc (…) zdybać — tu: mając nadzieję, że zdybią; licząc na to, że zdybią (złapią). [przypis edytorski]

rozumieli — konstrukcja z partykułą wzmacniającą -li; znaczenie: czy rozumie, czyż rozumie. [przypis edytorski]

rozumieli to, że byłoby lepiej, gdyby wszystkie zabory były połączone i naród sam się gospodarował i miał przestronniej — o uroczystościach narodowych w pow. tarnobrzeskim patrz w komentarzach. [przypis autorski]

Rozumiem jego (sc. materializmu) powstanie i konieczność. (…) dzieło ludzkości, nie ona sama, nie jej twórczość — S. Brzozowski, Fryderyk Nietzsche, Stanisławów 1907, s. 19. [przypis autorski]

rozumiemy się — por. list z 11 czerwca 1772. [przypis redakcyjny]

rozumiemyż — konstrukcja z partykułą -że, skróconą do -ż; znaczenie: czy rozumiemy; czyż rozumiemy. [przypis edytorski]

rozumienie (daw.) — tu: poszanowanie, troska. [przypis edytorski]

rozumie o tym inaczej — ma o tym inne zdanie. [przypis edytorski]

rozumie problematykę humanistyczną [teorii pokolenia] (…) Sénéchal — C. Sénéchal, Les grands courants de la littérature française contemporaine, Paris 1934. [przypis autorski]

rozumie problematykę humanistyczną [teorii pokolenia] (…) Thibaudet — A. Thibaudet, Reflexions sur le roman, Paris 1938. [przypis autorski]

Rozumiesz te figielki?… — aluzja do tortury wodnej, jakiej poddano Villona w śledztwie. [przypis tłumacza]

rozumież się (daw.) — konstrukcja z partykułą -że, skróconą do -ż; znaczenie: czy rozumie się, czyż rozumie się. [przypis edytorski]

rozum i wola tak się mają do tej czy owej idei lub do tego czy owego chcenia, jak kamienność do tego lub owego kamienia lub jak człowiek do Piotra i Pawła — Por. List. 2 § 9 i 10. [przypis redakcyjny]

rozum, niezdolen rady, memi usty młodzieńca żałość moję jąka — tj.: mój rozum, nie mogąc znaleźć wyjścia z sytuacji, przez moje młodzieńcze usta wypowiada moją skargę. [przypis edytorski]

Rozumowali jak Kaligula — porównaj księgę I, rozdz. II. [przypis tłumacza]

rozumowy wasz pogląd zawisły od sądu, jaki naprzód tworzą zmysłyNihil est in intellectu quid prius fuerit in sensu.. Zdanie Arystotelesa [(łac.) Nie ma nic w umyśle, czego by przedtem nie było w zmysłach; red. WL]. [przypis redakcyjny]

rozum transcendentalny nie dopuszcza innego kamienia probierczego prócz próby zjednoczenia z sobą jego zapatrywań, a więc najprzód swobodnych i niedoznających przeszkody ich zapasów wzajem pomiędzy sobą — antynomie następują tu po sobie według porządku idei transcendentalnych, powyżej przedstawionych. [przypis autorski]

rozum (…) urabia sobie narzędzia rozumowe, z pomocą których pozyskuje nowe siły do nowych wytworów rozumowych — Nazywam je tutaj wytworami, a w swej Filozofii wyjaśnię, czym są rzeczywiście. [przypis autorski]

rozuzdany — dziś: wyuzdany a. rozpasany. [przypis edytorski]