TPWL

Wolne Lektury potrzebują pomocy! Wesprzyj bezpłatną bibliotekę internetową i przeczytaj utwory napisane specjalnie dla Ciebie.

x

Spis treści

      Jan KochanowskiPieśni, Księgi pierwszePieśń XXIV[1]

      1

      Zegar, słyszę, wybija,

      Ustąp, melankolija!

      Dosyć na dniu ma statek,

      Dobrej myśli ostatek[2].

      5

      U Boga każdy błazen,

      Choć tu przymówki prazen[3],

      A im sie barziej sili,

      Tym jeszcze więcej myli.

      A kto by chciał na świecie

      10

      Uważyć, co sie plecie,

      Dziwnie to prawdy blisko,

      Że człek - Boże igrzysko.

      Dygnitarstwa, urzędy,

      Wszystko to jawne błędy[4];

      15

      Bo nas równo śmierć sadza

      Ani pomoże władza.

      A nad chłopa[5] chciwego

      Nie masz nic nędzniejszego;

      Bo na drugiego zbiera,

      20

      A sam głodem umiera.

      Więc by tacy synowie

      Byli jako ojcowie,

      Dawno by z tej przyczyny

      Świat sie jął żebraniny.

      25

      Lecz temu Bóg poradził,

      Bo co jeden zgromadził,

      To drugi wnet rozciska[6];

      Niech świata głód nie ściska.

      Po śmierci trudno rządzić;

      30

      Tyś mógł, ojcze, nie błądzić,

      Syn tylko worki zliczy,

      W rozumie nie dziedziczy.

      Przeto te troski płone[7]

      Szatanowi zlecone[8];

      35

      Niech, uprzątnąwszy głowę[9],

      Mkną w skrzynię Fokarowę[10].

      A nam wina przynoście,

      Z wina dobra myśl roście;

      A frasunek podlany

      40

      Taje by śnieg zagrzany.

      Przypisy

      [1]

      W przypisach gwiazdką oznaczono wyrazy, które są używane do dziś, ale których znaczenie w Pieśniach jest odmienne od znaczenia obecnego. [przypis edytorski]

      [2]

      Dosyć na dniu ma statek (…) ostatek — sens fragmentu: wystarczy już powagi w tym dniu, ostatek czasu poświęćmy zabawie. [przypis redakcyjny]

      [3]

      tu przymówki prazen (starop.) — tu (czyli na ziemi) wolny od napiętnowania. [przypis redakcyjny]

      [4]

      błędy (starop.) — głupstwa, sprawy niewarte zachodu. [przypis redakcyjny]

      [5]

      chłop — tu: mężczyzna, człowiek. [przypis redakcyjny]

      [6]

      rozciskać — rozrzucić (por. ciskać: rzucać). [przypis redakcyjny]

      [7]

      płony (starop.) — płonny, zbyteczny, daremny. [przypis redakcyjny]

      [8]

      szatanowi zlecone (przen.) — przeklęte. [przypis redakcyjny]

      [9]

      uprzątnąwszy głowę — wyprowadziwszy się z głowy. [przypis redakcyjny]

      [10]

      skrzynię Fokarowę — skrzynię Fokarów; chodzi o bankierską rodzinę Fuggerów. [przypis redakcyjny]

      Close
      Please wait...