Wolne Lektury potrzebują pomocy...


Potrzebujemy Twojej pomocy!

Na stałe wspiera nas 381 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 1000 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Tak, dorzucę się do Wolnych Lektur!
Tym razem nie pomogę, przechodzę prosto do biblioteki
Oferta dla Przyjaciół

Przyjaciele Wolnych Lektur otrzymują dostęp do specjalnych publikacji wcześniej niż inni. Zadeklaruj stałą wpłatę i dołącz do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur. Kliknij, by przejść do strony płatności!

x
Marcin Swoboda → ← Alcabon

Spis treści

    1. Dwór: 1
    2. Erotyzm: 1
    3. Kot: 1
    4. Król: 1
    5. Kuchnia: 1
    6. Motyl: 1
    7. Pies: 1
    8. Pocałunek: 1
    9. Pozycja społeczna: 1
    10. Przemijanie: 1
    11. Sen: 1
    12. Sługa: 1
    13. Śmierć: 1
    14. Theatrum mundi: 1
    15. Uroda: 1
    16. Zamek: 1
    17. Zdrada: 1
    18. Zwierzę: 1
    19. Życie snem: 1 2

    pisownia łączna/rozdzielna: zapanbrat > za pan brat;

    fleksja: tem > tym;

    Bolesław LeśmianNapój cienistyW pałacu królewny śpiącej[1]

    Zamek, Dwór, Theatrum mundi, SenŚmierćKrólewna dłoń o martwe zraniła wrzeciono.
    MotylSzerzy się snu zaraza!… Śmierć drzemie u płotu…
    Drzewa, jawą parując, posnęły zielono.
    ZwierzęMotyl zawisł nad studnią skrzydłami bez lotu.
    KotMrużąc przygasłych ślepi pilne ametysty,
    Kot do snu łeb przypłaszczył na perłach w szkatule.
    PiesPies się zwinął oszczędnie w kłębek wiekuisty,
    Ogonem myśl o ludziach zaznaczając czule.
    Kuchnia, Życie snemKucharz wbił raz na zawsze nos, pełen spiekoty,
    W dym, co zastygł w pióropusz, kędzierzawie zmarły,
    I w kierunku wszechświata dzierżył rondel złoty,
    Gdzie do dna nicość z sadłem za pan brat przywarły…
    Jego żona kochliwa, złoconą kopystką
    Szumną zupę bełtając w cwałującym garze,
    Zasnęła ciałem — w kuchni, a duchem w bezmiarze
    W chwili, gdy pomyślała, że miłość to — wszystko!…
    Wujna z stryjną raczyły skamienieć biblijnie
    W dwa posągi, godnością napuszone czujną
    W czasie, gdy stryjna z króla szydziła przed wujną,
    A wujna włos zsiwiały pobarwiała stryjnie…
    Sługa, Pocałunek, Pozycja społeczna, KrólZdrada, ErotyzmA w sieni król, że wielbił prostotę kobiecą,
    Ściskając pokojówkę w miłosnym rabunku,
    Zdrętwiał na samym wstępie tego pocałunku,
    Co twarz w dziób niedorzeczny wydłużył mu nieco…
    PrzemijanieRój dziadów na portretach w przeszłość zwiesił głowę…
    A fotel, gdzie, od drzemki głupiejąc bezwiednie,
    Paź w uścisku pogmatwał poręcz i królowę[2],
    Pruł się przez sen, co zresztą czynił w dnie powszednie…
    Życie snemZaś w ostatniej komnacie, na łożu z purpury,
    Śniąc o drogich zawczasu minstrelach[3] i skaldach[4],
    Królewna, że tak powiem, byt przeżyła z góry
    Z głową w przyszłość wtuloną pod domyślny baldach[5]!…
    UrodaI w puchach prałabędnych grążyła doszczętnie
    Swe ciało tym piękniejsze, że już bez znaczenia…
    A, twarz biedząc uśmiechem, przydawała chętnie
    Stłumionemu istnieniu — wyraz nieistnienia.

    Przypisy

    [1]

    W pałacu królewny śpiącej — wiersz nawiązuje do baśni Charles'a Perrault Śpiąca królewna. W tej baśni zła czarownica przepowiedziała, że w dniu 15. urodzin królewna ukłuje się w palec wrzecionem i umrze. Jedna z siedmiu dobrych wróżek złagodziła jednak ten czar: królewna po ukłuciu zapadła w głęboki sen, a obudzić ją mógł tylko pocałunek księcia. [przypis edytorski]

    [2]

    królowę — dziś popr. forma B. lp: królową. [przypis edytorski]

    [3]

    minstrel — średniowieczny wędrowny śpiewak i recytator poezji. [przypis edytorski]

    [4]

    skald — średniowieczny skandynawski poeta i śpiewak. [przypis edytorski]

    [5]

    baldach (daw.) — baldachim, osłona z tkaniny nad łożem lub tronem. [przypis edytorski]

    Close
    Please wait...