Blackout

Od 12 lat Wolne Lektury udostępniają książki nieodpłatnie i bez reklam
Jesteśmy najpopularniejszą biblioteką w Polsce: w 2019 roku 5,9 miliona unikalnych użytkowników odwiedziło nas 21 milionów razy. Wszyscy zasługujemy na bibliotekę, która gwarantuje dostęp do najwyższej jakości wydań cyfrowych.

Stoi przed nami realna groźba zamknięcia
Niestety, z milionów czytelników wspiera nas jedynie niewiele 190 osób. Środki, jakie do tej pory pozyskiwaliśmy ze źródeł publicznych, są coraz mniejsze.

Potrzebujemy pomocy Przyjaciół
Nie uda się utrzymać tej niezwykłej biblioteki bez Twojego wsparcia. Jeśli możesz sobie na to pozwolić, zacznij wspierać nas regularnie. Potrzeba minimum 1000 Przyjaciół, żeby Wolne Lektury dalej istniały.

Zostań naszym Przyjacielem!

Tak, chcę pomóc Wolnym Lekturom!
Nie chcę pomagać, chcę tylko czytać
Wesprzyj

Wspieraj Wolne Lektury

x

Spis treści

    1. Bėgimas: 1
    2. Chaosas: 1
    3. Gamta: 1
    4. Joti: 1
    5. Vaizdai: 1
    6. Žirgas: 1 2

    Sudabartinta:

    *leksiką, pvz.: Krimo -> Krymo

    * fleksiją, pvz.: vardažodžių dgs. V. formas (vilnįs -> vilnys)

    Adomas MickevičiusKrymo sonetaiBaidarai[1]tłum. Motiejus Gustaitis

    1

    Gamta, Žirgas Uždrožiau ir paleidau galvatrūkčiais[2] žirgą;

    Girios, pakalnės, uolos nyksta man po kojų,

    Lyg upės vilnys — plaukia greta, sprūstyj mirga;

    Noriu apsisvaiginti verpetais pavojų.

    5

    Vaizdai, Joti O kad putotas žirgas neklauso vytinio[3],

    Kad po prietamsos šydu išblėso regyklos[4],

    Mano akyse, lyg ant stiklo krištolinio,

    Šmėkši girių, pakalnių ir uolų baidyklos.

    Žirgas, Bėgimas Žemė mieg, man nėr miego. Šoku į Euksiną[5];

    10

    Išsipūtus atkriokia pas krantą[6] juodbangė,

    Lenkiu, žastus ištiesęs, prieš ją savo kaktą,

    Chaosas Vilnis ant galvos trūksta, žioklė [7] aprakina;

    Ten mintis, kaip apsvaigus valtis, nusidangė,

    Laukiu į užmiršimo grimsiant kataraktą[8].

    Przypisy

    [1]

    Baidarai — graži pakalnė, kuriąja važiuojama linkon pietinio Krymo kranto. [przypis redakcyjny]

    [2]

    galvatrūkčiais — labai greitai, smarkiai. [przypis edytorski]

    [3]

    vytinio — iš vytelių pintas lankstus botkotis. [przypis edytorski]

    [4]

    regyklos — vaizdai. [przypis edytorski]

    [5]

    Euksinas — iš graik. Πόυτος εΰξειυος, dabar vadinama Juodosios marės. [przypis tłumacza]

    [6]

    pas krantą — dabar: į krantą. [przypis edytorski]

    [7]

    žioklė — čia: chaosas. [przypis edytorski]

    [8]

    Katarakta, graik. καταράκιης — vandenkritis, vandens sukurys. [przypis tłumacza]

    Close
    Please wait...