Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Cześć ludzie!

Tu Patyczak, Brudne Dzieci Sida! Lubię biegać, lubię grać, ale czytać wprost uwielbiam. Dlatego wspieram skromnym, ale za to regularnym comiesięcznym zleceniem stałym Fundację Wolne Lektury. Napisałem nawet wiersz:

Czy wolisz czytać w domu, czy na łonie natury,
Zapraszam! Wspierajmy razem Fundację Wolne Lektury!

Wspieram Wolne Lektury!
Szacowany czas do końca: -
Adam Mickiewicz, Krymo sonetai, Alušta
Alušta naktį → ← Baidarai

Spis treści

    1. Audra: 1
    2. Gamta: 1 2
    3. Kraštovaizdis: 1
    4. Vandenys: 1

    Sudabartinta:

    *leksiką, pvz.: Krimo -> Krymo, chilatą -> chalatą, kįšo -> kyšo

    * fleksiją: vardažodžių dgs. V. formas (vilnįs -> vilnys)

    *skyrybą, pvz.:

    Verda blaškoma marė, ir skandina žemę -> Verda blaškoma marė ir skandina žemę

    Adomas MickevičiusKrymo sonetaiAlušta[1] dienątłum. Motiejus Gustaitis

    1
    Gamta, Kraštovaizdis Jau kalnas ūkanotą numetė chalatą,
    Ryto šnabžda namazas[2] po aukso dirvonus,
    Linksi giria ir barsto vainikus raudonus,
    Lyg Kalifų[3] rožančiaus rubiną-granatą[4][5].
    5
    Žydi pieva varsingoms[6] gėlėmis ripuota,
    Drugiai septyniaspalvę laumės juostą pina,
    Briliantų sparnyčiais padangę dabina;
    Toliau žiogeliai traukia sau šydą sparnuotą.
    Gamta, Vandenys, Audra O kur uola nuplikus kyšo vandenyse,
    10
    Verda blaškoma marė ir skandina žemę;
    Jos ūžmuos[7] šviesa groja, kaip rainio akyse,
    Ir rūsčiąją pakrantėms audrų kovą lemia,
    O ant gilumos vilnys palengva liūliuoja,
    Ir maudosi žaginė[8], ir gulbės baltuoja.

    Przypisy

    [1]

    Alušta — viena gražiausių Krymo vietų. Ten jau šiaurių vėjai niekad nesiekia ir keleivis dažnai lapkrityje ieško pavėsio po dideliais dar žaliais riešutų medžiais. [przypis redakcyjny]

    [2]

    namazas — musulmonų religinė apeiga. [przypis edytorski]

    [3]

    Kalifas (arabų ž.) — turkų sultono, kaipo mahometonų viršininko titulas. [przypis tłumacza]

    [4]

    rubinas ir granatas — brangūs akmenys raudonos spalvos. [przypis tłumacza]

    [5]

    Lyg Kalifų rožančiaus rubiną — granatą. — Muzulmonai meldžias ant rožančių, kuriuos žymesnieji vartoja susielintus iš brangiųjų akmenėlių. Mormedžiai ir granatai, gražiais raudonuodami vaisiais, puikiai dabina visą pietinę Krymo užuolanką. [przypis redakcyjny]

    [6]

    varsingoms — spalvingomis. [przypis edytorski]

    [7]

    ūžmas — ūžimo garsas, ūžesys. [przypis edytorski]

    [8]

    žaginė — rąstas neapkapotomis šakomis. [przypis edytorski]

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca