Oferta dla Przyjaciół

Czytaj teksty współczesnych autorek i autorów wcześniej niż inni. Ty decydujesz, ile płacisz!

Zadeklaruj stałą wpłatę i dołącz do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur.

TAK, chcę dołączyć!
Nie, rezygnuję z tej oferty
Oferta dla Przyjaciół

Przyjaciele Wolnych Lektur otrzymują dostęp do specjalnych publikacji wcześniej niż inni. Zadeklaruj stałą wpłatę i dołącz do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur. Kliknij, by przejść do strony płatności!

x
Threnodie XII → ← Threnodie X

Spis treści

      Jan KochanowskiThrenodienThrenodie XItłum. Spiridion Wukadinović

      „Ein Nichts ist Tugend”, sprach Brutus, da er geschlagen;
      Ein Nichts, wohin man blickt, ein Nichts, wohin wir jagen!
      Wen hat wohl Frömmigkeit je aus der Not befreit?
      Wen hat wohl Güte je vor bösem Fall gefeit?
      Der Menschen Dinge mischt geheim ein feindlich Wesen,
      Das nicht in Obhut hält die Guten, noch die Bösen;
      Wohin sein Atem weht, wird keiner ihm entfliehn;
      Ob schuldig oder nicht, wahllos erreicht es ihn.
      Und wir mit unserm Kram, als ob der Weisheit wär,
      Sind vor Einfält’gen stolz und wissen doch nicht mehr.
      Wir stürmen himmelauf, Gottes geheime Pläne
      Dort auszuspähn, allein der Blick der Erdensöhne
      Ist stumpf dazu. Uns ziehn flüchtige Traumchimären
      In ihren Bann, die sich, wie’s scheint, doch nie bewähren.
      Leid, was tust du mir an? so soll ich beide euch
      Verlieren denn nunmehr: Trost und Verstand zugleich?
      Close
      Please wait...
      x