Wesprzyj Wolne Lektury 1,5% podatku — to nic nie kosztuje! Wpisz KRS 00000 70056 i nazwę fundacji Wolne Lektury do deklaracji podatkowej. Masz czas tylko do końca kwietnia :)

Przekaż 1,5%

Przekaż 1,5% podatku na Wolne Lektury KRS 00000 70056
Ufunduj darmowe książki dla tysięcy dzieciaków.
WIĘCEJ

Przypisy

Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza

Według kwalifikatora: wszystkie | anatomiczne | angielski, angielskie | arabski | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | bez liczby pojedynczej | botanika | celtycki | chemiczny | czasownik | czeski | dawne | drukarstwo, drukowany | dziecięcy | ekonomiczny | filozoficzny | fizyka | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geografia, geograficzny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | handel, handlowy | hebrajski | hinduski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | ironicznie | islandzki | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | matematyka | medyczne | mineralogia | mitologia | mitologia germańska | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | nieodmienny | niemiecki | norweski | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | polski | polityczny | portugalski | pospolity | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | przymiotnik | przysłowiowy | psychologia, psychologiczny | regionalne | religijny, religioznawstwo | rodzaj męski | rodzaj nijaki | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | rzeczownik | rzymski | środowiskowy | staropolskie | starożytny | szwedzki | teatralny | techniczny | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | wulgarne | żartobliwie | zdrobnienie | żeglarskie | zoologia

Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski


Znaleziono 114507 przypisów.

porze — forma 3.os. lp: tnie, przecina. [przypis edytorski]

porze — pruje, przecina. [przypis edytorski]

porze — rozpycha, przedziera się (por. uporać się). [przypis edytorski]

Po rzezi, jaką Francuzi sprawili w naszym narodzie, aby pomścić swych braci — sprowokowani przez francuskiego komendanta Nachezi w listopadzie 1729 zaatakowali fort Rosalie, zabijając niemal wszystkich spośród 150 osadników i uprowadzając kobiety, dzieci i niewolników. W odwecie Francuzi i sprzymierzeni z nimi Czoktawowie najechali wioski Naczezów. W latach 1730–31 Naczezi zostali całkowicie pokonani i rozproszeni, pojmanych sprzedano w niewolę, pozostali dołączyli do innych plemion. [przypis edytorski]

porzonno (gw.) — porządna. [przypis edytorski]

porzuciłem był — konstrukcja daw. czasu zaprzeszłego. [przypis edytorski]

Porzuciłem więc w styczniu 1882 r. mą służbę marynarską, w której byłem porucznikiem floty — Szolc-Rogoziński, jako absolwent Akademii Marynarki Wojennej w Kronsztadzie, służył w rosyjskiej flocie wojennej; w 1880 w swoim pierwszym rejsie, z Kronsztadu do Władywostoku, miał okazję odwiedzić Algier i Maroko, co przyczyniło się do jego zainteresowania Afryką. [przypis edytorski]

porzucili mnie byli — daw. forma czasu zaprzeszłego, oznaczającego czynność wcześniejszą od wyrażonej czasem przeszłym prostym; znaczenie: porzucili mnie uprzednio. [przypis edytorski]

po rzymskich Korwinach pamiątka — fantastyczne pomysły genealogiczne tego rodzaju były nader popularne w Polsce szlacheckiej. [przypis edytorski]

pościałka — dziś: podściółka. [przypis edytorski]

pościech — dziś popr. forma N lm: (w) postach. [przypis edytorski]

pościelisko — posłanie, łóżko. [przypis edytorski]

pościel — tu: posłanie, podściółka. [przypis edytorski]

pościel — tu: rozścielone do młócki zboże. [przypis edytorski]

pościółka — zdrobnienie od „pościel”. [przypis edytorski]

poślad — gorszej jakości zboże, używane jako pasza. [przypis edytorski]

poślad — gorszy gatunek ziarna zbóż lub nasiona innych roślin, używane jako pasza. [przypis edytorski]

poślad — ziarna zboża gorszego gatunku. [przypis edytorski]

poślad — ziarno gorszego gatunku, używane jako pasza dla zwierząt. [przypis edytorski]

poślad — ziarno gorszej jakości, nienadające się na zasiew i przeznaczane na paszę; tu przenośnie: efekt negatywnej selekcji. [przypis edytorski]

poślad — ziarno gorszej jakości, używane jako pasza. [przypis edytorski]

poślad — ziarno na paszę. [przypis edytorski]

poślad — ziarno zbóż gorszego gatunku używane jako pasza. [przypis edytorski]

pośledni (daw.) — gorszy. [przypis edytorski]

pośledni (daw., gw.) — ostatni. [przypis edytorski]

pośledniejszy (daw.) — gorszy. [przypis edytorski]

pośledniejszy — gorszy od innych tego samego rodzaju. [przypis edytorski]

pośledni — gorszy; mający mniejsze znaczenie. [przypis edytorski]

pośledni — ostatni; najgorszy. [przypis edytorski]

pośledni — ostatni. [przypis edytorski]

pośledny (z ros.) — ostatni. [przypis edytorski]

pośledzej (daw.) — później, jako ostatni. [przypis edytorski]

pośliednieje (ros. последнее) — ostatnie. [przypis edytorski]

pośliśmy — dziś popr.: poszliśmy. [przypis edytorski]

pośli (starop. forma) — 3.os.lm cz. przesz., dziś: poszli; tu: wyszli, wyrośli. [przypis edytorski]

pośli (starop. forma) — dziś popr.: poszli; w prętkie pośli nogi: pośpieszyli, poszli co prędzej. [przypis edytorski]

pośli (starop. forma) — poszli. [przypis edytorski]

pośliznięcie — dziś popr. forma: poślizgnięcie. [przypis edytorski]

pośmieciuszka — dzierlatka: gatunek skowronka. [przypis edytorski]

Po śmierci (…) Mieszka (…) małym chłopięciem Kazimierz (…) pozostał — Kazimierz, syn Mieszka II miał 19 lat, gdy w 1034 r. (9 lat po śmierci Bolesława Chrobrego) zmarł jego ojciec. [przypis edytorski]

po śmierci zaś tegoż [Mieszka II] za przekonaniem ludu swego wojewoda naczelny i chorąży — w oryg.: Post mortem Meschonis, Mazowiae, gentis sui persuasione, princeps existebat et signifer; w innym tłum.: po śmierci tegoż we własnym przekonaniu książę i naczelnik Mazowsza. [przypis edytorski]

pośniadać (starop.) — tu: posilić się. [przypis edytorski]

pośniadamy — zjemy śniadanie. [przypis edytorski]

pośpieć (daw.) — zapomnieć, omieszkać. [przypis edytorski]

pośpieć (daw.) — zdążyć. [przypis edytorski]

pośpieć — pospieszyć się, zdążyć. [przypis edytorski]

pośpieni (daw.) — uśpieni, śpiący. [przypis edytorski]

pośpiesza z gałęzią — nadchodzi z symbolem poselstwa, zawieszenia broni; w późniejszych wiekach zamiast gałęzi zaczęto używać białej chorągwi. [przypis edytorski]

pośrebrzać — dziś popr.: posrebrzać [przypis edytorski]

pośredniość — tu: przeciętność. [przypis edytorski]

pośród (starop.) — oboczna forma pisowni występująca w staropolszczyźnie XVI w. u Reja: pośrzod. [przypis edytorski]

pośród zgromadzenia — tj. w towarzystwie. [przypis edytorski]

pośrodku ogromnej białej róży Elżbieta, księżna Yorku (…) obok niej stał Henryk VII, którego postać wyłaniała się z takiejże róży czerwonej — herbem angielskiego rodu Yorków była biała róża, zaś herbem rodu Lancasterów była czerwona róża. W latach 1455–1485 toczyła się w Anglii wojna domowa o władzę pomiędzy tymi dwoma rodami, zwana Wojną Dwóch Róż. Wojnę zakończyło zwycięstwo w bitwie pod Bosworth (1485) spokrewnionego z Lancasterami Henryka Tudora (1457–1509), który został nowym władcą Anglii, jako Henryk VII, i poślubił Elżbietę York (1465–1503), córkę jednego ze swych poprzedników na tronie, Edwarda IV Yorka. [przypis edytorski]

pośrzednik — dziś popr.: pośrednik. [przypis edytorski]

poświadomić (daw.) — powiadomić, poinformować, wtajemniczyć. [przypis edytorski]

po świadomu (starop. forma) — świadomie. [przypis edytorski]

po światu — dziś popr.: po świecie. [przypis edytorski]

poświęć jego krople dla Kronosa syna — mowa o libacji, tradycyjnej ofierze z pierwszych kropli pitego wina, tu przeznaczonej dla Zeusa. [przypis edytorski]

poświęcenie kościoła gnieźnieńskiego — 1 maja 1097 r. [przypis edytorski]

poświętnik a. skarabeusz, Scarabaeus sacer (biol.) — czarny chrząszcz znany z toczenia kul ulepionych z nawozu, czczony w staroż. Egipcie jako symbol boga wschodzącego Słońca; wg dawnej klasyfikacji: Ateuchus sacer. [przypis edytorski]

po świętym Pietrze — po świętym Piotrze, tj. po 29 czerwca. [przypis edytorski]

po święty Wit — do dnia św. Wita, tj. do 15 czerwca. [przypis edytorski]

poświetl — dziś: poświata. [przypis edytorski]

po św. Stanisławie biskupie — po dniu 8 maja, kiedy w kościele katolickim obchodzona jest uroczystość św. Stanisława ze Szczepanowa, biskupa i męczennika, patrona Polski. [przypis edytorski]

posądek (daw.) — czyn, postępek. [przypis edytorski]

posąg Achillesa — w Hyde Parku; w mit. gr. Achilles to najdzielniejszy z Greków walczących w wojnie trojańskiej. [przypis edytorski]

posąg Memnona Memnon: w mit. gr. syn Eos (Jutrzenki), król Etiopów, uczestnik wojny trojańskiej; zginął z ręki Achillesa. Kolosy Memnona: posągi faraona Amenhotepa III postawione ok. 1370 p.n.e. w Tebach Zachodnich, nazywane tak, ponieważ od czasu, gdy jeden z nich został uszkodzony przez trzęsienie ziemi w 27 r. p.n.e., rankiem wydobywał się z niego dźwięk, interpretowany przez Greków i Rzymian jako wołanie Memnona do matki. Zjawisko to wywołane było ulatywaniem ogrzewającego się powietrza przez szczelinę w posągu i ustało po jego naprawie. [przypis edytorski]

posąg rzymskiego stoika — cesarza rzymskiego Marka Aureliusza (121–180), zwolennika stoicyzmu, którego konny posąg z brązu znajduje się w Rzymie. [przypis edytorski]

posąpny — dziś popr.: posępny. [przypis edytorski]

posążnica — pieśń ludowa, dumka. [przypis edytorski]

posada (daw.) — tu: podstawa bytu materialnego. [przypis edytorski]

posada (daw.) — tu: podstawa, fundament. [przypis edytorski]

posada (hiszp.) — zajazd. [przypis edytorski]

posadero (hiszp.) — właściciel gospody. [przypis edytorski]

posadny — zapewne: o solidnych podstawach. [przypis edytorski]

Posadowa — dawna wieś w województwie małopolskim, w powiecie nowosądeckim, u stóp góry Majdan (503 m) i Ostryż (448 m). [przypis edytorski]

posady — tu: osady, posiadłości. [przypis edytorski]

posadził do wioseł — tj. zesłał na galery, niewolniczą pracę przy wiosłowaniu na statku. [przypis edytorski]

posag — dobro materialne wnoszone przez żonę przy zawarciu małżeństwa. [przypis edytorski]

posag — majątek wnoszony do małżeństwa przez żonę. [przypis edytorski]

posag — majątek wnoszony mężowi przez żonę przy zawieraniu małżeństwa. [przypis edytorski]

posag — tu: dziedzictwo; naleciałość. [przypis edytorski]

posażna żona — Andromacha. [przypis edytorski]