Wesprzyj Wolne Lektury 1,5% podatku — to nic nie kosztuje! Wpisz KRS 00000 70056 i nazwę fundacji Wolne Lektury do deklaracji podatkowej. Masz czas tylko do końca kwietnia :)
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza
Według kwalifikatora: wszystkie | anatomiczne | angielski, angielskie | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | botanika | chemiczny | czeski | dawne | filozoficzny | fizyka | francuski | frazeologia, frazeologiczny | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | ironicznie | język, językowy, językoznawstwo | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | matematyka | medyczne | mitologia | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | poetyckie | pogardliwe | portugalski | potocznie | przenośnie | przestarzałe | regionalne | religijny, religioznawstwo | rodzaj męski | rodzaj nijaki | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | rzeczownik | środowiskowy | staropolskie | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | wulgarne | żartobliwie
Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski
Znaleziono 18220 przypisów.
parantela — powinowactwo; tu: daw. forma D.lp: parantele. [przypis edytorski]
parantela (z łac. parens, parentis: rodzic płci męskiej lub żeńskiej, przodek) — pokrewieństwo, powinowactwo, zwł. ze znanym rodem; wyraz najczęściej używany w lm: parantele. [przypis edytorski]
parantela (z łac. parens, parentis: rodzic płci męskiej lub żeńskiej, przodek) — pokrewieństwo, powinowactwo, zwł. ze znanym rodem; wyraz najczęściej używany w lm: parantele. [przypis edytorski]
parantela (z łac.) — pochodzenie. [przypis edytorski]
parantela (z łac.) — powinowactwo, powiązania rodzinne. [przypis redakcyjny]
parantela (z łac.) — powinowactwo, powiązania rodzinne, zwłaszcza ze znanym rodem; krewni należący do tego samego rodu. [przypis edytorski]
parantela (z łac.) — związki pokrewieństwa, powinowactwo. [przypis edytorski]
paranteza (zniekszt.) — parantela: powinowactwo, powiązania rodzinne, zwłaszcza ze znanym rodem; krewni należący do tego samego rodu. [przypis edytorski]
para o snr. Dygasinski (port.) — dla pana Dygasińskiego. [przypis edytorski]
parapet — przedpiersie. [przypis redakcyjny]
parapet — tu: zwieńczenie muru obronnego. [przypis edytorski]
parapety (z fr. parapet, wł. parapetto — osłona piersi) — występy w murach obronnych osłaniające walczących. [przypis redakcyjny]
parapijonas — parapietis. [przypis edytorski]
parare necessitudines (łac.) — zdobywać sobie przyjaźni. [przypis redakcyjny]
parasang a. parasanga — staroż. perska miara odległości, przyjęta także w staroż. Grecji, licząca 30 stadionów, tj. ok. 5,5 km; mila perska. [przypis edytorski]
parasang — staroż. perska miara odległości, ok. 5,5 km. [przypis edytorski]
Paras — hebr. nazwa Persji. [przypis edytorski]
Parasol — batalion Armii Krajowej, złożony przede wszystkim z harcerzy należących do Szarych Szeregów, biorący udział w Powstaniu Warszawskim; należał do zgrupowania Radosław, a walki toczył na Woli, na Starym Mieście, na Czerniakowie i na Mokotowie. [przypis edytorski]
para (starop.) — opary, zapach. [przypis edytorski]
parastas (gr.: czuwanie) — nabożeństwo żałobne w Kościołach chrześcijańskich obrządku wschodniego, w krajach liturgii cerkiewno-słowiańskiej nazywane panichidą. [przypis edytorski]
parastatyczny (daw.) — pozornie pomocny. [przypis edytorski]
parasyt a. parazyt (daw., z gr. parásitos) — pasożyt: człowiek notorycznie jedzący na cudzy koszt, wyszukujący okazje do darmowego posiłku. [przypis edytorski]
parasyt a. parazyt — pasożyt; tu: osoba zależna od kogoś, żyjąca z czyjejś łaski a. na czyjś koszt. [przypis edytorski]
parasyt (daw., z łac.) — pasożyt; tu: towarzysz zabaw, korzystający z czyjejś hojności. [przypis edytorski]
parasza (środ.) — więzienne wiadro na nieczystości. [przypis edytorski]
Paraszka — bohaterka pieśni ukraińskich. [przypis edytorski]
paraszytowie (z gr. paraschistes) — przygotowujący zwłoki zmarłych do balsamowania i pochówku. [przypis edytorski]
parat — bereit. [przypis edytorski]
parazyt — pasożyt; również przenośnie: ktoś wykorzystujący cudzą pracę. [przypis edytorski]
parazytyczny (rzad.) — pasożytniczy; od parazyt: pasożyt. [przypis edytorski]
parazytyzm — pasożytnictwo. [przypis edytorski]
parbleu (fr.) — dalibóg (dosł.: na niebo). [przypis edytorski]
parbleu (fr.) — dalibóg. [przypis edytorski]
Parbleu! (fr.) — Dalibóg! [przypis edytorski]
parbleu (fr.) — dalibóg. [przypis redakcyjny]
Parbleu! (fr.) — Dalibóg! [przypis redakcyjny]
parbleu! (fr.) — do licha! [przypis edytorski]
parbleu! (fr.) — rodzaj przekleństwa; do diaska! [przypis edytorski]
Parcam (…) superbam (łac.) — Parka dumna, trzymająca kosę w groźnej ręce. [przypis redakcyjny]
par caprice (fr.) — dla kaprysu. [przypis edytorski]
parce que (fr.) — ponieważ; dlatego że. [przypis edytorski]
parch — choroba skóry, której objaw stanowią żółtawe strupy (także: te strupy). [przypis edytorski]
parch (daw.) — przykry zapach. [przypis redakcyjny]
parch — strup na skórze wywołany chorobą grzybiczą. [przypis edytorski]
parch — strup na skórze wywołany chorobą grzybiczą; tu: daw. pogardliwe określenie osoby narodowości żydowskiej. [przypis edytorski]
parcialny — stronniczy; uznający tylko jedną część argumentów, jedną partię. [przypis edytorski]
parciana — ze sznurka lnianego lub konopnego. [przypis redakcyjny]
parciane — zgrzebne, z grubego płótna. [przypis redakcyjny]
parcianka — ubranie z płótna parcianego. [przypis edytorski]
parciany — wykonany z grubego płótna lnianego bądź konopnego. [przypis edytorski]
parcjalnie (z łac. pars, partis: część) — częściowo. [przypis edytorski]
parcjalny (przestarz.) — stronniczy. [przypis edytorski]
par conseil (fr.) — według rady. [przypis edytorski]
Parczewski, [w:] Materiały komisji kodyfikacyjnej Rzeczypospolitej Polskiej, [w:] S. Gołąb, Ustawa o prawie autorskim…, s. 30. [przypis autorski]
par — członek brytyjskiej Izby Lordów. [przypis edytorski]
par — członek Izby Lordów, izby wyższej dwuizbowego parlamentu brytyjskiego. [przypis edytorski]
par — członek wyższej izby parlamentu we Francji, w latach 1814–1848. [przypis edytorski]
par — członek wyższej izby parlamentu we Francji w latach 1814–1848. [przypis edytorski]
pard (daw.) — gepard. [przypis edytorski]
pard (daw.) — lampart. [przypis redakcyjny]
pardes — dosłownie, cytrusowy ogród, w przenośni nauka zajmująca się dociekaniem najgłębszych tajemnic boskości. [przypis tłumacza]
pardes (hebr.) — sad, ogród (także rajski). [przypis edytorski]
Pardon. C'est vrai (fr.) — Przepraszam. To prawda. [przypis edytorski]
pardon (daw.) — litość, zwłaszcza nad pokonanym. [przypis edytorski]
pardon (daw.) — litość, zwł. nad pokonanym. [przypis edytorski]
pardon (daw.) — oszczędzenie przeciwnika w walce. [przypis edytorski]
pardon (daw.) — przebaczenie, darowanie winy. [przypis edytorski]
pardon (daw.) — przebaczenie. [przypis edytorski]
pardon (daw.) — wybaczenie, litość. [przypis edytorski]
pardon (fr.) — przepraszam, łaski, przebacz mi. [przypis edytorski]
pardon (fr.: przepraszam; proszę o darowanie) — łaski, litości. [przypis edytorski]
pardon (fr.) — przepraszam, proszę wybaczyć. [przypis edytorski]
Pardon (fr.) — Przepraszam. [przypis edytorski]
pardon (fr.) — przepraszam. [przypis edytorski]
pardon (fr.) — przepraszam. [przypis redakcyjny]
pardon (fr.) — tu: poddaję się, proszę o darowanie życia. [przypis redakcyjny]
Pardon (…) ma jeunesse! (fr.) — Przepraszam, stokrotnie przepraszam, byłem bardzo zajęty. Co widzę, menuet? Doskonale sformowane grupy! To mi przypomniało dni mojej młodości! [przypis edytorski]
Pardon, Messieurs! mais que voulez-vous… Il faut bien… (fr.) — Przepraszamy, panowie! Ale czegóż chcecie, tak trzeba… [przypis edytorski]
Pardon! Mille fois pardon! (fr.) — przepraszam, po stokroć przepraszam. [przypis edytorski]
Pardon, monsieur (fr.) — proszę wybaczyć; o, przepraszam pana. [przypis edytorski]
Pardonnez moi (fr.) — proszę wybaczyć. [przypis redakcyjny]
Pardonnez-moi mes dames, vous avez oublie un livre — Panie wybaczą, zapomniały panie książki. [przypis edytorski]
pardonnez moi — wybacz. [przypis redakcyjny]
pardonować — ułaskawiać, darować komuś życie, oszczędzić kogoś. [przypis edytorski]
Pardon! pardon! (fr.) — Ułaskawienie, ułaskawienie! [przypis edytorski]
pardon — wybaczenie a. darowanie życia. [przypis edytorski]
pardon (z fr.) — przebaczenie; tu: akt sądowny uniewinniający. [przypis edytorski]
par droit de conquête et par droit de naissance (fr.) — z prawa podboju i z prawa urodzenia. [przypis edytorski]
Pardubice — miasto w środkowej części Czech, w Kotlinie Pardubickiej, położone w miejscu, gdzie łączą się rzeki Chrudimka i Łaba. [przypis edytorski]
pardums — atskubės. [przypis edytorski]
pardus — leopardus, lampart. [przypis redakcyjny]
pardus (starop.) — lampart. [przypis redakcyjny]
pardwa — ptak średniej wielkości z rodziny kurowatych, podobny do kuropatwy lub bażanta, w Polsce już dziś właściwie nie występuje. [przypis redakcyjny]
pardwa — ptak z rodziny kurowatych. [przypis edytorski]
pardwa — średni ptak łowny z rodziny kurowatych. [przypis edytorski]
pardwa — średni ptak łowny z rodziny kurowatych. [przypis edytorski]
pardwy — ptaki kurowate z rodz. cietrzewi [przypis redakcyjny]
pardy z kły ostremi — tj. leopardy, herb angielski. [przypis redakcyjny]
parėdas — apdaras, apsirengimas. [przypis edytorski]
parėdas (sl.) — tvarka. [przypis edytorski]