Potrzebujemy Twojej pomocy!
Na stałe wspiera nas 445 czytelników i czytelniczek.
Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?
Przypisy
Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza
Według kwalifikatora: wszystkie | anatomiczne | angielski, angielskie | arabski | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | bez liczby pojedynczej | botanika | celtycki | chemiczny | czasownik | czeski | dawne | drukarstwo, drukowany | dziecięcy | ekonomiczny | filozoficzny | fizyka | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geografia, geograficzny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | handel, handlowy | hebrajski | hinduski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | ironicznie | islandzki | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | matematyka | medyczne | mineralogia | mitologia | mitologia germańska | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | nieodmienny | niemiecki | norweski | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | polski | polityczny | portugalski | pospolity | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | przymiotnik | przysłowiowy | psychologia, psychologiczny | regionalne | religijny, religioznawstwo | rodzaj męski | rodzaj nijaki | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | rzeczownik | rzymski | środowiskowy | staropolskie | starożytny | szwedzki | teatralny | techniczny | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | wulgarne | żartobliwie | zdrobnienie | żeglarskie | zoologia
Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski
Znaleziono 116854 przypisów.
wszystkiemi — daw. forma N. i Msc. lm przymiotników r.ż. i r.n.; dziś tożsama z r.m.: wszystkimi. [przypis edytorski]
wszystkiemi — dziś popr. forma N.lm.: wszystkimi. [przypis edytorski]
wszystkiemi — dziś popr.: wszystkimi. [przypis edytorski]
wszystkiem ja poznał — przykład ruchomej końcówki fleksyjnej czasownika; inaczej: wszystkie ja poznałem. [przypis edytorski]
wszystkiem mu gotowa w oczy powtórzyć (daw.) — jestem gotowa powtórzyć mu w oczy wszystkie (moje przekleństwa). [przypis edytorski]
wszystkiem (starop.) — dziś: (po) całym. [przypis edytorski]
wszystkiemu (starop.) — całemu. [przypis edytorski]
Wszystkie nasze dzienne sprawy — modlitwa wieczorna ze słowami autorstwa Franciszka Karpińskiego, wykonywana zwykle jako pieśń. [przypis edytorski]
Wszystkie opadły w dół — chodzi o wspomniane ciężary. [przypis edytorski]
wszystkie palce żebrami porachować — Lancelot przekręca, mając na myśli: wszystkie żebra palcami porachować. [przypis edytorski]
wszystkie rekruty — dziś popr.: wszyscy rekruci. [przypis edytorski]
wszystkieś podjął — dziś: podjąłeś wszystkie. [przypis edytorski]
wszystkie sprzymierzeńce — dziś popr.: wszystkich sprzymierzeńców. [przypis edytorski]
wszystkie [wojsko] (starop.) — całe. [przypis edytorski]
wszystki (gw.) — tu: cały. [przypis edytorski]
wszystkimi zatrutymi strzały — dziś popr. forma N. lm rzeczownika: strzałami. [przypis edytorski]
wszystkim we wszystkich — 1 Kor 15, 28. [przypis edytorski]
wszystkim w obec — dziś: wobec wszystkich. [przypis edytorski]
wszystko błoto — całe błoto. [przypis edytorski]
wszystkoć — skrót od: wszystko ci. [przypis edytorski]
wszystko — całe. [przypis edytorski]
Wszystko, co chcecie, by wam drudzy czynili, i wy im czyńcie — Mt 7,12. [przypis edytorski]
wszystko (daw.) — ciągle. [przypis edytorski]
Wszystko dla ducha i przez ducha, a nic dla cielesnego celu nie istnieje — Juliusz Słowacki, Genesis z Ducha, cytat nieznacznie skrócony. [przypis edytorski]
wszystko dobremu równo rycerzowi (starop. konstrukcja) — dobremu rycerzowi wszystko za równo (tj. wszystko jedno, ponieważ podejmie każde wyzwanie). [przypis edytorski]
Wszystko i nic — powieść Stefana Żeromskiego z 1919 r. [przypis edytorski]
wszystko jedno jak się nazywa, Araucaria czy Guajuvira — araukaria to drzewo iglaste występujące w płd. Brazylii, zaś guayuvirá to potoczna nazwa drzewa Patagonula americana. [przypis edytorski]
wszystko jedno (rusycyzm) — dosł. tłum. ros. всё равно; tu: i tak. [przypis edytorski]
Wszystko jest więc w porządku w tym najprostszym ze światów — sparafrazowany cytat z powiastki filozoficznej Voltaire'a Kandyd czyli optymizm: „wszystko jest najlepsze na tym najlepszym ze światów”. Ten głoszony przez Panglossa (opiekuna i mentora Kandyda) pogląd będący wyrazem leibnizowskiego optymizmu jest w toku opowieści wielokrotnie podważany i ośmieszany. Tytułowy bohater wyzwala się ostatecznie spod wpływu Panglossa i odrzuca tak rozumiany optymizm („trzeba kopać swój ogródek”), choć nie da się jednoznacznie stwierdzić, jaką postawę życiową postanowił przyjąć w zamian. [przypis edytorski]
wszystko mi niczym, a nic mi jest wszystkim — Zygmunt Krasiński, wiersz Przestroga, cytat ze zmienioną kolejnością członów. [przypis edytorski]
Wszystko… minie jako polna trawa — W Księdze Izajasza czytamy: „Wszelkie ciało to jakby trawa, a cały wdzięk jego to niby kwiat polny. Trawa usycha, więdnie kwiat” (Iz 40:6-7). [przypis edytorski]
wszystkom ja rozważył — konstrukcja z ruchomą końcówką czasownika; inaczej: ja wszystko rozważyłem. [przypis edytorski]
wszystkom to ustalił — konstrukcja z ruchomą końcówką czasownika; inaczej: wszystko to rozważyłem [przypis edytorski]
wszystko mu niemiło (starop.) — wszystko jest mu niemiłe. [przypis edytorski]
wszystkom zdeptała — konstrukcja z ruchomą końcówką czasownika: wszystko zdeptałam. [przypis edytorski]
wszystko na miejscu — dziś raczej: wszystko w porządku. [przypis edytorski]
wszystko podobne — tu: wszystko [jest] prawdopodobne, możliwe. [przypis edytorski]
Wszystko przez ducha i dla ducha stworzone jest, a nic dla cielesnego celu nie istnieje — cytat pochodzi z Genesis z Ducha Słowackiego i brzmi w całości: „Albowiem na tych słowach, iż wszystko przez ducha i dla ducha stworzone jest, a nic dla cielesnego celu nie istnieje… stanie ugruntowana przyszła Wiedza święta Narodu mojego”. [przypis edytorski]
wszystko (starop.) — całe (pole). [przypis edytorski]
wszystko (starop.) — całe (śpiewanie). [przypis edytorski]
wszystko (starop.) — całe (wojsko). [przypis edytorski]
wszystko (starop. forma) — całe (wojsko). [przypis edytorski]
wszystko (starop.) — tu: całe (wszystko wojsko). [przypis edytorski]
wszystko stworzenie wzdycha i jako rodzące boleje aż dotąd — Rz 8, 22. [przypis edytorski]
Wszystko tak, jak było, tylko się ku starości nieco pochyliło — z wiersza Franciszka Karpińskiego Powrót z Warszawy (1784). [przypis edytorski]
wszystko troje — dziś popr.: wszystkich troje. [przypis edytorski]
wszystko — tu: całe. [przypis edytorski]
wszystko — tu: ciągle (daw.) a. mimo wszystko. [przypis edytorski]
wszystko — tu: ciągle. [przypis edytorski]
wszystko u nich być po szczerożołniersku przyznawając — konstrukcja przypominająca łac. accusativus cum infinitivo. [przypis edytorski]
wszystkowidz (neol.) — wszystkowidzący. [przypis edytorski]
Wszystko wielkie za wielkim iść powinno rodem… — Wacław Potocki, Iovalitates albo żarty i fraszki rozmaite II, 49. [przypis edytorski]
wszystko w lekkie puści poważenie (starop.) — tzn. zlekceważy wszystko. [przypis edytorski]
wszystko w pierwszej linii zawdzięczam memu staremu mistrzowi — w orygonale niem.: Nächst ihm [Vater im Himmel] habe ich alles meinem alten Meister zu verdanken, tj. dosł.: „oprócz niego [Boga] wszystko zawdzięczam memu staremu mistrzowi”. [przypis edytorski]
wszystko wyszedszy (starop. forma) — całkiem wyszedłszy; całkiem się wysunąwszy. [przypis edytorski]
wszystko — zaleca się stosowanie podwójnego zaprzeczenia: wszystko zadowala a. nic nie zadowala. [przypis edytorski]
wszystko zamarzone — wszystko, o czym się zamarzy. [przypis edytorski]
wszytcy (daw.) — dziś: wszyscy. [przypis edytorski]
wszytcy (daw.) — wszyscy. [przypis edytorski]
wszytek (daw.) — cały. [przypis edytorski]
wszytek (daw.) — wszystek; cały; każdy. [przypis edytorski]
wszytek (daw.) — wszystek, cały. [przypis edytorski]
wszytek (daw.) — wszystek; cały. [przypis edytorski]
wszytek (daw.) — wszystek; każdy. [przypis edytorski]
wszytek (starop.) — cały. [przypis edytorski]
wszytek (starop. forma) — dziś: wszystek; cały. [przypis edytorski]
wszytek (starop. forma) — wszystek; cały. [przypis edytorski]
wszytek (starop.) — wszystek; cały. [przypis edytorski]
wszytka (starop. forma) — dziś: wszystka, tzn. cała; ze wszystkiej mocy: z całej siły. [przypis edytorski]
wszytka (starop. forma) — wszystka, cała. [przypis edytorski]
wszytkę (daw.) — dziś forma B.lp r.ż.: wszystką. [przypis edytorski]
wszytkę (daw.) — wszystką, całą. [przypis edytorski]
wszytkęm tam swą nadzieję straciła (daw.) — straciłam tam całą swą nadzieję. [przypis edytorski]
wszytkę (starop.) — całą. [przypis edytorski]
wszytkich (starop. forma) — dziś popr. D.lm: wszystkich. [przypis edytorski]
wszytkiego [wojska] (starop.) — całego wojska. [przypis edytorski]
wszytkiego zaniechać (daw.) — wszystko porzucić. [przypis edytorski]
wszytkie (starop. forma) — wszystkie. [przypis edytorski]
wszytki (starop. forma) — wszystkich; wszytki w żywocie zaniszczę: zniszczę, zgładzę wszystkich, którzy żyją. [przypis edytorski]
wszytki (starop.) — wszystkich. [przypis edytorski]
wszytki (starop.) — wszystkie. [przypis edytorski]
wszytki — tu: cały. [przypis edytorski]
wszytki — wszystkie. [przypis edytorski]
wszytko (daw.) — ciągle, tylko. [przypis edytorski]
wszytko (daw.) — dziś: wszystko. [przypis edytorski]
wszytko (daw.) — tylko. [przypis edytorski]
wszytko (daw.) — wszystko. [przypis edytorski]
wszytko — dziś popr.: wszystko. [przypis edytorski]
wszytko (starop.) — całe. [przypis edytorski]
wszytko (starop.) — tu: tylko. [przypis edytorski]
wszytko (starop.) — tylko; ciągle. [przypis edytorski]
wszytko (starop.) — wszystko, całe. [przypis edytorski]
wszytko (starop.) — wszystko. [przypis edytorski]
wszytko — tu: całe. [przypis edytorski]
W taką noc podpalono Troję — cytat ze sztuki Szekspira Henryk VI, część II, akt I, scena 4. [przypis edytorski]
[W takiej ciszy słyszała, jak na godzin stopnie…] — tekst stanowi dłuższą, alternatywną redakcję końcowych partii utworu Wybór. [przypis edytorski]
w takiej toni — wobec takiego zagrożenia. [przypis edytorski]
w takiememli to u was poważeniu (starop. forma) — konstrukcja z partykułą -li; znaczenie: czy w takim [jest]em to u was poważaniu; czy tak to mnie szanujecie. [przypis edytorski]
w taki (gw.) — w takiej. [przypis edytorski]
w takim kole — sens: wobec zgromadzonych tu osób. [przypis edytorski]