Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Czasami pytacie nas, dlaczego na Wolnych Lekturach nie ma jakiejś książki. Harrego Pottera, Władcy Pierścieni czy Mistrza i Małgorzaty. Nie ma, bo są chronione jeszcze prawem autorskim. Dotyczy to również niektórych lektur szkolnych.

Dlatego kilka lat temu postanowiliśmy zamawiać nowe wolne tłumaczenia i udostępniać je dla wszystkich za darmo na Wolnych Lekturach.

I tak dziś oddajemy w Wasze ręce nowe, piękne tłumaczenie Alicji w krainie czarów. Autorem tego przekładu jest Jarek Westermark. Dla wszystkich, bez ograniczeń, bierzcie i czytajcie.

A jak już przeczytacie, to nie zapomnijcie wesprzeć Wolnych Lektur darowizną.

Paulina Choromańska, prezeska fundacji Wolne Lektury

Wesprzyj Wolne Lektury
Szacowany czas do końca: -
Jan Kochanowski, Thrènes, Thrène X
Thrène XI → ← Thrène IX

Spis treści

      Jan KochanowskiThrènesThrène Xtłum. Wacław Gasztowtt

      1
      Ursule! ma charmante! où s'est-elle envolée?
      Dans quelle région du monde est-elle allée?
      Les anges l'ont-ils prise et transportée aux cieux
      Pour célébrer là-haut le Seigneur avec eux?
      5
      Est-elle en Paradis? Aux îles bienheureuses
      A-t-elle été conduite? ou les eaux ténébreuses
      Du Styx et du Léthé versent-elles l'oubli
      Dans son cœur, qu'elle est sourde à mon douloureux cri?
      Ou bien changeant de corps aux sphères éternelles
      10
      A-t-elle de l'oiseau pris la forme et les ailes?
      Est-elle au Purgatoire, où par l'ordre de Dieu
      Elle se purifie encore au sein du feu?
      Est-elle après sa mort en ces lieux retournée
      Où son âme vivait avant qu'elle fût née?
      15
      Où que tu sois, si l'âme existe, entends ma voix:
      Et si tu ne le peux aussi bien qu'autrefois,
      Comme tu le pourras viens consoler ma peine;
      Viens à moi comme un songe ou comme une ombre vaine.
      Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

      Dane do przelewu tradycyjnego:

      nazwa odbiorcy

      Fundacja Wolne Lektury

      adres odbiorcy

      ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

      numer konta

      75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

      tytuł przelewu

      Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

      wpłaty w EUR

      PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

      Wpłaty w USD

      PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

      SWIFT

      WBKPPLPP

      x
      Skopiuj link Skopiuj cytat
      Zakładka Istniejąca zakładka Notka
      Słuchaj od tego miejsca