Oferta dla Przyjaciół Wolnych Lektur...

Przyjaciele Wolnych Lektur otrzymują dostęp do specjalnych publikacji współczesnych autorek i autorów wcześniej niż inni. Zadeklaruj stałą wpłatę i dołącz do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur.

TAK, chcę dołączyć!
Nie, rezygnuję z tej oferty
Znajdź nas na YouTube

Audiobooki Wolnych Lektur znajdziesz na naszym kanale na YouTube.
Kliknij, by przejść do audiobooków i włączyć subskrypcję.

x
Thrène II → ← [Thrènes - Motto]

Spis treści

      Jan KochanowskiThrènesThrène Itłum. Wacław Gasztowtt

      Ô du sombre Héraclite immortelles douleurs,
      Du plaintif Simonide accents mouillés de pleurs,
      De tous les malheureux cris d'angoisse et d'alarmes,
      De tous les affligés plaintes, sanglots et larmes,
      Tous, tous, accourez tous, et m'aidez à pleurer
      Ma fille, dont la mort vient de me séparer,
      Ma fille, mon trésor, dont elle a fait sa proie,
      M'enlevant à jamais mon espoir et ma joie.
      Tel un serpent avise un nid dans un buisson;
      Il fond sur les petits et d'un gosier glouton
      Les dévore… La mère accourt à leur défense:
      Elle crie et cent fois sur le monstre s'élance
      Mais en vain: le cruel à son tour la poursuit;
      Pauvre mère! À grand'peine elle-même s'enfuit!
      Mais que sert de pleurer, me dit un sage austère?
      Eh! par le dieu vivant, rien ne sert sur la terre!
      Tous nos efforts sont vains. Nous cherchons à tâtons
      Le bonheur, mais au deuil partout nous nous heurtons!
      Qui dira s'il vaut mieux écouter sa tristesse,
      Ou vaincre la nature et se dompter sans cesse?
      Close
      Please wait...
      x