Wolne Lektury potrzebują pomocy...



Wolne Lektury są za darmo i bez reklam, bo utrzymują się z dobrowolnych darowizn i dotacji.

Na stałe wspiera nas 373 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 1000 regularnych darczyńców. Potrzebujemy Twojej pomocy!

Tak, dorzucę się do Wolnych Lektur!
Tym razem nie pomogę, przechodzę prosto do biblioteki
Znajdź nasze audiobooki na YouTube

Audiobooki Wolnych Lektur znajdziesz na naszym kanale na YouTube. Kliknij, by przejść do audiobooków.

x
Za pijanicami → ← Z Anakreonta (Kiedy by worek bogatego złota...)

Spis treści

    1. Klęska: 1
    2. Miłość: 1
    3. Walka: 1

    Jan KochanowskiFraszki, Księgi pierwszeZ Anakreonta

    Klęska, Miłość, WalkaPróżno się mam odejmować[1],
    Widzę, że muszę miłować.
    Miłość mi dawno radziła,
    Lecz ja, jako prawy wiła[2],
    Nie chciałem słuchać jej rady,
    Aż nama[3] przyszło do zwady.
    Bo sajdak[4] z łukiem porwała,
    A mnie na rękę wyzwała[5].
    Ja też, jako Hektor zasię[6],
    Wziąwszy karacenę[7] na się,
    Tarcz i szablę jako brzytwę,
    Stoczyłem z Miłością bitwę.
    Ona ku mnie ciągnie rogi[8],
    A ja co nadalej w nogi.
    A gdy wszytkich strzał pozbyła,
    Sama się w bełt[9] obróciła
    I prosto mi w serce wpadła,
    A mnie zaraz moc odpadła.
    Próżno tedy noszę zbroję,
    Próżno za pawęzą[10] stoję:
    Bo kto mię ma bić na górze[11],
    Kiedy nieprzyjaciel w skórze?

    Przypisy

    [1]

    odejmować — bronić się przed czymś. [przypis edytorski]

    [2]

    prawy wiła — prawdziwy szaleniec. [przypis edytorski]

    [3]

    nama — nam (starop. liczba podwójna). [przypis edytorski]

    [4]

    sajdak — pokrowiec na łuk i strzały. [przypis edytorski]

    [5]

    na rękę wyzwała — wyzwała na pojedynek. [przypis edytorski]

    [6]

    zasię — zaś. [przypis edytorski]

    [7]

    karacena — rodzaj skórzanej zbroi z żelaznymi łuskami. [przypis edytorski]

    [8]

    ciągnie rogi — naciąga łuk; rogi — wygięte końce łuku z nacięciami do cięciwy. [przypis redakcyjny]

    [9]

    bełt — strzałę. [przypis edytorski]

    [10]

    za pawęzą — pawęż to podłużna tarcza. [przypis edytorski]

    [11]

    na górze — tu: na zewnątrz ciała. [przypis edytorski]

    Close
    Please wait...