Przyjaciele Wolnych Lektur otrzymują dostęp do specjalnych publikacji współczesnych autorek i autorów wcześniej niż inni. Zadeklaruj stałą wpłatę i dołącz do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur.
- Bolesław Prus (1)
- Juliusz Słowacki (1)
- Władysław Syrokomla (1)
- Kazimierz Wyka (1)
- Stanisław Wyspiański (2)
- Other:
- Adolf Abrahamowicz
- Ajschylos
- Dante Alighieri
- Edmondo de Amicis
- Władysław Anczyc
- Hans Christian Andersen
- Jerzy Andrzejewski
- Sz. An-ski
- Karol Bołoz Antoniewicz
- Guillaume Apollinaire
- Ludovico Ariosto
- Arystofanes
- Arystoteles
- Szymon Askenazy
- Adam Asnyk
- Ferdinand Avenarius
- Izaak Babel
- Krzysztof Kamil Baczyński
- Michał Bałucki
- Honoré de Balzac
- Théodore de Banville
- Antanas Baranauskas
- Pedro Calderon de la Barca
- Justyna Bargielska
- Henry Bataille
- Charles Baudelaire
- Pierre Beaumarchais
- Władysław Bełza
- Wacław Berent
- Jean-Marc Bernard
- Aloysius Bertrand
- Miłosz Biedrzycki
- Dominik Bielicki
- August Bielowski
- Jonas Biliūnas
- Rudolf G. Binding
- Józef Birkenmajer
- Björnstjerne Björnson
- Józef Bliziński
- Giovanni Boccaccio
- Teresa Bogusławska
- Wacław Bojarski
- Tadeusz Boy-Żeleński
- Mieczysław Braun
- Anatole Le Braz
- Feliks Brodowski
- Aleksander Brückner
- Stanisław Brzozowski
- Stefania Buda
- Justyna Budzińska-Tylicka
- Georg Büchner
- Kazimiera Bujwidowa
- Władysław Bukowiński
- Michaił Bułhakow
- Frances Hodgson Burnett
- George Gordon Byron
- Karel Čapek
- Louis le Cardonnel
- Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort
- François-René de Chateaubriand
- Anna Chuda
- Sylwia Chutnik
- Anna Cieśla
- Joseph Conrad
- Pierre Corneille
- Jan Niecisław Baudouin de Courtenay
- Charles Cros
- James Oliver Curwood
- Maria Cyranowicz
- Anton Czechow
- Józef Czechowicz
- Wiktor Czermak
- Maria Dąbrowska
- Ignacy Dąbrowski
- Theodor Däubler
- Gustaw Daniłowski
- Karol Darwin
- Zofia Daszyńska-Golińska
- Zofia Emilia Daszyńska-Golińska
- Max Dauthendey
- Zdzisław Dębicki
- Daniel Defoe
- Julien Offray de La Mettrie
- Casimir Delavigne
- Demostenes
- Deotyma
- Tristan Derème
- Antoine de Saint-Exupéry
- Marceline Desbordes-Valmore
- René Descartes (Kartezjusz)
- Benedykt de Spinoza
- Léon Deubel
- Charles Dickens
- Denis Diderot
- Liudvika Didžiulienė-Žmona
- Tadeusz Dołęga-Mostowicz
- Antonina Domańska
- Michalina Domańska
- Arthur Conan Doyle
- Elżbieta Drużbacka
- Aleksander Dumas (ojciec)
- Aleksander Dumas (syn)
- Gustaw Ehrenberg
- Max Elskamp
- Eurypides
- Fagus
- Felicjan Faleński
- Maria De La Fayette
- Alojzy Feliński
- Julia Fiedorczuk
- Gustaw Flaubert
- Darek Foks
- Anatole France
- Aleksander Fredro
- Wacław Gąsiorowski
- Tadeusz Gajcy
- Louis Gallet
- Joachim Gasquet
- Konstanty Gaszyński
- Stefan George
- Zuzanna Ginczanka
- Karl Gjellerup
- Konrad Gliściński
- Zygmunt Gloger
- Johann Wolfgang von Goethe
- Oliver Goldsmith
- Wiktor Teofil Gomulicki
- Maksim Gorki
- Seweryn Goszczyński
- Guido Gozzano
- Stefan Grabiński
- Jan Grabowski
- Władysław Grabski
- Kenneth Grahame
- Jacob i Wilhelm Grimm
- Maria Grossek-Korycka
- Artur Gruszecki
- Mariusz Grzebalski
- Wioletta Grzegorzewska
- Charles Guérin
- Motiejus Gustaitis
- Ludovic Halévy
- Czesław Halicz (właśc. Czesława Endelmanowa-Rosenblattowa)
- Julius Hart
- Jaroslav Hašek
- Gerhart Hauptmann
- Fryderyk Hebbel
- Heinrich Heine
- Paul Heyse
- Fryderyk Hölderlin
- E. T. A. Hoffmann
- Klementyna z Tańskich Hoffmanowa
- Hugo von Hofmannsthal
- Tadeusz Hollender
- Homer
- Alexander von Humboldt
- Henryk Ibsen
- Karol Irzykowski
- Stanisław Jachowicz
- Max Jacob
- Francis Jammes
- Pjotr Janicki
- Jerzy Jarniewicz
- Alfred Jarry
- Bruno Jasieński
- Roman Jaworski
- Cezary Jellenta
- Julia Duszyńska
- Klemens Junosza
- Alter Kacyzne
- Adam Kaczanowski
- Zygmunt Kaczkowski
- Gustave Kahn
- Eleonora Kalkowska
- Immanuel Kant
- Franciszek Karpiński
- Światopełk Karpiński
- Jan Kasprowicz
- Bożena Keff
- Ellen Key
- Dōgen Kigen
- Andrzej Kijowski
- Rudyard Kipling
- Heinrich von Kleist
- Barbara Klicka
- Jan Kochanowski
- Wespazjan Hieronim Kochowski
- Maria Konopnicka
- Szczepan Kopyt
- Stanisław Korab-Brzozowski
- Wincenty Korab-Brzozowski
- Janusz Korczak
- Julian Kornhauser
- Wincenty Korotyński
- Julian Korsak
- Karl Arnold Kortum
- Franciszek Kowalski
- Paweł Kozioł
- Krystyna Krahelska
- Michał Dymitr Krajewski
- Anna Libera (Anna Krakowianka)
- Ignacy Krasicki
- Zygmunt Krasiński
- Józef Ignacy Kraszewski
- Antanas Kriščiukaitis-Aišbė
- Juliusz Krzyżewski
- Ksenofont
- Zofia Kucharczyk
- Paulina Kuczalska-Reinschmit
- Vincas Kudirka
- Władysław Łoziński
- Pierre Choderlos de Laclos
- Selma Lagerlöf
- Antoni Lange
- Jan Lemański
- Teofil Lenartowicz
- Charles Van Lerberghe
- Bolesław Leśmian
- Julie de Lespinasse
- Gotthold Ephraim Lessing
- Edward Leszczyński
- Stefan Leszno
- Karol Libelt
- Jerzy Liebert
- Detlev von Liliencron
- Otto zur Linde
- Elżbieta Lipińska
- Leo Lipski
- Oskar Loerke
- Pierre Louÿs
- Niccolo Machiavelli
- Maironis
- Antoni Malczewski
- Bronisław Malinowski
- Karol Maliszewski
- Stéphane Mallarmé
- Subcomandante Marcos
- Marek Aureliusz
- Pierre de Marivaux
- Karol Marks
- Michał Matys
- Guy de Maupassant
- Prosper Mérimée
- Wojciech B. Mencel
- Stuart Merrill
- Gustav Meyrink
- Bolesław Miciński
- Tadeusz Miciński
- Adam Mickiewicz
- Zygmunt Miłkowski
- Krystyna Miłobędzka
- Franciszek Mirandola
- Andrzej Frycz Modrzewski
- Joseph Mohr
- Mendele Mojcher-Sforim
- Molière (Molier)
- Michel de Montaigne
- Charles de Montesquieu (Monteskiusz)
- Lucy Maud Montgomery
- Zuzanna Morawska
- Kazimierz Morawski
- Jean Moréas
- Jan Andrzej Morsztyn
- Izabela Moszczeńska-Rzepecka
- Adam M-ski
- Joanna Mueller
- Alfred de Musset
- Daniel Naborowski
- Tadeusz Nalepiński
- Edith Nesbit
- Julian Ursyn Niemcewicz
- Andrzej Niemojewski
- Friedrich Nietzsche
- Autor nieznany
- Cyprian Kamil Norwid
- Novalis
- Klara Nowakowska
- Patrycja Nowak
- Franciszek Nowicki
- Artur Oppman
- Łukasz Orbitowski
- Władysław Orkan
- Eliza Orzeszkowa
- Ferdynand Ossendowski
- Bronisława Ostrowska
- Rodrigues Ottolengui
- Owidiusz
- Helena Janina Pajzderska
- Mykolas Palionis
- Joanna Papuzińska
- Blaise Pascal
- Jan Chryzostom Pasek
- Edward Pasewicz
- Friedrich Paulsen
- Maria Pawlikowska-Jasnorzewska
- Icchok Lejb Perec
- Jehoszua Perle
- Włodzimierz Perzyński
- Bolesław Piach
- Vincas Pietaris
- Pietro Aretino
- August von Platen
- Platon
- Plaut
- Marta Podgórnik
- Jacek Podsiadło
- Edgar Allan Poe
- Wincenty Pol
- Ludwik Ksawery Pomian-Łubiński
- Wacław Potocki
- Praca zbiorowa
- Marcel Proust
- Kazimierz Przerwa-Tetmajer
- Zygmunt Przybylski
- Stanisław Przybyszewski
- Aleksander Puszkin
- François Rabelais
- Jean Baptiste Racine
- Justyna Radczyńska-Misiurewicz
- Šatrijos Ragana
- Radek Rak
- Henri de Régnier
- Edward Redliński
- Mikołaj Rej
- Adolphe Retté
- Władysław Stanisław Reymont
- Jean Richepin
- Rainer Maria Rilke
- Georges Rodenbach
- Maria Rodziewiczówna
- Zofia Rogoszówna
- Bianka Rolando
- Wacław Rolicz-Lieder
- Edmond Rostand
- Józef Roth
- Jean-Jacques Rousseau
- Józef Ruffer
- Lucjan Rydel
- Henryk Rzewuski
- Jacek Świdziński
- Wacław Święcicki
- Aleksander Świętochowski
- Miguel de Cervantes Saavedra
- Safona
- Saint-Pol-Roux
- Emilio Salgari
- Albert Samain
- Fryderyk Schiller
- Maurycy Schlanger
- Christof Schmid
- Artur Schnitzler
- Artur Schopenhauer
- Bruno Schulz
- Marcin Sendecki
- William Shakespeare (Szekspir)
- Henryk Sienkiewicz
- Marceli Skałkowski
- Maria Skłodowska-Curie
- Edward Słoński
- Sofokles
- Paweł Sołtys
- Piotr Sommer
- Andrzej Sosnowski
- Carl Spitteler
- Johanna Spyri
- Barbara Sroczyńska
- Stanisław Staszic
- Stendhal
- Jan Sten
- Robert Louis Stevenson
- Zdzisław Stroiński
- Andrzej Strug
- Maciej Stryjkowski
- Rajnold Suchodolski
- Jonathan Swift
- Mikołaj Sęp Szarzyński
- Józef Szczepański
- Ziemowit Szczerek
- Taras Szewczenko
- Władysław Szlengel
- Szolem-Alejchem
- Maciej Szukiewicz
- Rabindranath Tagore
- Władysław Tarnowski
- Torquato Tasso
- William Makepeace Thackeray
- Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki
- Andrzej Trzebiński
- Magdalena Tulli
- Mark Twain
- Kazimierz Twardowski
- Zofia Urbanowska
- Jan Vaihinger
- Motiejus Valančius
- Émile Verhaeren
- Jules Gabriel Verne
- Francis Vielé-Griffin
- François Villon
- Voltaire (Wolter)
- Cecylia Walewska
- Edmund Wasilewski
- Otto Weininger
- Jerzy Kamil Weintraub-Krzyżanowski
- Herbert George Wells
- Wergiliusz
- Adam Wiedemann
- Oscar Wilde
- Bruno Winawer
- Radosław Wiśniewski
- Stanisław Ignacy Witkiewicz (Witkacy)
- Stanisław Witkiewicz
- Stefan Witwicki
- Władysław Witwicki
- Bogdan Wojdowski
- Agnieszka Wolny-Hamkało
- Maryla Wolska
- Wacław Wolski
- Spiridion Wukadinović
- Józef Wybicki
- Zofia Wydro
- William Butler Yeats
- Žemaitė
- Stefan Żeromski
- Narcyza Żmichowska
- Jerzy Żuławski
- Zofia Żurakowska
- Adam Zagajewski
- Gabriela Zapolska
- Kazimiera Zawistowska
- Henryk Zbierzchowski
- Marian Zdziechowski
- Zgromadzenie Ogólne Ligi Narodów
- Zgromadzenie Ogólne ONZ
- Emil Zola
- Other:
- Aforyzm
- Akt prawny
- Anakreontyk
- Artykuł
- Artykuł naukowy
- Bajka
- Bajka ludowa
- Ballada
- Baśń
- Dedykacja
- Dialog
- Dramat
- Dramat antyczny
- Dramat historyczny
- Dramat niesceniczny
- Dramat romantyczny
- Dramat szekspirowski
- Dramat wierszowany
- Dramat współczesny
- Dziennik
- Epigramat
- Epopeja
- Epos
- Epos rycerski
- Epos satyryczny
- Erotyk
- Farsa
- Felieton
- Fraszka
- Gawęda
- Gawęda szlachecka
- Humoreska
- Hymn
- Idylla
- Komedia
- Kronika
- Lament
- Legenda
- List
- Manifest
- Melodramat
- Motto
- Nowela
- Oda
- Odczyt
- Odezwa
- Opowiadanie
- Pamiętnik
- Pieśń
- Poemat alegoryczny
- Poemat dygresyjny
- Poemat heroikomiczny
- Poemat prozą
- Pogadanka
- Poradnik
- Powiastka filozoficzna
- Powieść epistolarna
- Powieść poetycka
- Praca naukowa
- Proza poetycka
- Przypowieść
- Psalm
- Publicystyka
- Reportaż podróżniczy
- Rozprawa
- Rozprawa polityczna
- Satyra
- Sielanka
- Sonet
- Tragifarsa
- Traktat
- Tren
- Wiersz
- Wiersz sylabotoniczny
↓ Expand fragment ↓— Każdy poda rękę damie…
— Poloneza…
— Naprzód, muzyka!…
Ludzie z pochodniami rozstawili się wzdłuż drogi, muzykanci...
↑ Hide fragment ↑— Każdy poda rękę damie…
— Poloneza…
— Naprzód, muzyka!…
Ludzie z pochodniami rozstawili się wzdłuż drogi, muzykanci spróbowali instrumentów, pary uszykowały się. Zabrzmiała żałosna melodia poloneza Ogińskiego i z gromady stojącej na górze poczęły wysuwać się para za parą jak barwna nić wysnuta z ciemnego kłębka.
Owczarz zdjął czapkę, cofnął się za swoje sanki i wydobył spod kożucha głowę znajdy.
— Patrzaj — mówił — i przypatruj się dobrze, bo drugi raz nie zobaczysz takich śliczności. To ci procesja, nie bój się!… Same dziedzice i dziedziczki, a tyle ich, jak owiec na pastwisku…
O kilka kroków stał lokaj z pochodnią, więc chłop doskonale widział każdą parę przeciągającego orszaku i cichym głosem szeptał objaśnienia sierocie:
— Widzisz tego, co mu blacha wyziera spod algiery… a na głowie ma mosiężny kociołek? To wielgi rycerz!… Tacy zawojowali pół świata dawnymi czasy, ale dziś już ich nie ma…
Pierwsza para minęła sanki chłopa i znikła za pagórkiem.
— A przypatrz się temu z siwą brodą i z kitą u czapki. To wielgi pan i senator… Tacy dawnymi czasy pół świata trzymali w garści, ale już dziś ich nie ma…
Druga para rozpłynęła się w ciemności.
— Ten w kołnierzu — mówił chłop do znajdy — to duchowna osoba. Tacy dawnymi czasy znali wszystko, co ino jest na ziemi i w niebie, a po śmierci bywali świętymi. Ale już dziś ich nie ma…
Trzecia para skryła się za pagórkiem.
— Ten jaskrawy jak dzięcioł, to także wielgi pan. Nic nie robił, ino pił i tańcował. Od jednego razu mógł wypić konewkę wina, a tyle potrzebował pieniędzy, że w końcu z biedy musiał ojcowiznę sprzedać. Kiedy wszystko zakupiono, i jego nieboraka nie stało.
Czwarta para przeszła.
— Widzisz, widzisz, jaki idzie ułan?… O! tacy dużo wojowali… Przeszli z Napolionem cały świat, zbili wszyćkie narody. Ale dziś już i tych nie ma…
A patrzaj, patrzaj, o!… na tych… To kominiarz, tamto kowal, ten gra na gitarze, ten niby chłop, ale naprawdę to wszystko panowie przebrani, tak ot sobie, dla zabawy…
Orszak minął chłopa, polonez Ogińskiego rozlegał się coraz słabiej, wreszcie umilknął. Najgorsza droga została przebyta i poczęto na powrót siadać do sani wśród okrzyków i śmiechów. Znowu zadźwięczał dzwonek jeden, drugi, dziesiąty, cały rój, znowu trzasnęły baty, zatętniały kopyta i kulig pocwałował dalej.
Chłop nakrył głowę, położył dziecko na saniach, ujął cugle i ostrożnie, po utartej drodze, ruszył ku domowi. Z daleka przed nim dźwięczały dzwonki i migały czerwone blaski; czasami wiatr przynosił głośniejszy okrzyk. W końcu wszystko ucichło i zgasło.
— Czy ony, choć i panowie, aby sprawiedliwie robią, że bawią się takimi rzeczami? — mruknął Owczarz. Bo przypomniał sobie butwiejący pod kościelnym chórem portret siwego senatora (do którego czasami się modlił) i rozdarty obraz szlachcica z podgoloną czupryną, którego chłopi nazywali potępieńcem, i czarny nagrobek rycerza, co zakuty w blachy, z mieczem w garści i żelazną rękawicą pod głową, leżał obok ołtarza świętej męczenniczki Apolonii. A szlachcice za takich się przebierają!…
↓ Expand fragment ↓WERNYHORA
Każdy kwiat ma swe zapachy,Każdy duch swój wid pół-jasny,Każde serce swój strach...
↑ Hide fragment ↑WERNYHORA
Każdy kwiat ma swe zapachy,Każdy duch swój wid pół-jasny,Każde serce swój strach własny,Każdy orzeł lot przedlotny;A ja wiem, że ja samotny,Jak ty głoskiem to wywiodła,Przez piekielnego rumakaPorwan… wściekły… bez czapraka,Z lirą grającą u siodła,Umarłe trzaskając kości,Polecę w niespokojnościW strachu, w żalu, ale w mocy.Aż kiedyś, gdy na godzinieStanie miesiąc o północy;To koń znowu z siodła skinieMego ducha na kurhany.Taj znów zagra dziad z powagą;Taj znów jęknie… A kto zna go,A kto słyszał poza światemPryde — w łańcuch żurawiany,Pryde — lirą tchnąć jak kwiatemPryde — z serca pić jak z czary,Pryde — z piersi czerpnąć wiary,Pryde — iskry wziąć z ogniska.Ten dziad, co tu lirę ciskaJak fałszywą sorokówkę,Taj z trupami na wędrówkęWietrznym koniem teraz pędzi,Naprowadzi wam łabędziI rycerzy, i hetmanów.Taj słuchajte, gdy z was panówBudut' trupy, budut' hłazy,Taj gdy się wasz trup trzy razy,Pod mogiłą rwąc do sławy,Znów przewróci na bok krwawy;I pomyśli, nędzarz boży,Że i piorun nie otworzyI nie zdejmie wieka z truny,Taj świat przeklnie i pioruny;To jak stanę ja, dziad rzewny,Jak mu ręce łzą uroszę,Po żebracku jak poproszę;Jak ja lirę upokorzęI na sercu mu położę,I do czoła mu przycisnę,I przeszłością w oczy błysnę,Starych dum nasypię w uszy;Klnę się na duch! że się ruszy,Taj swą twarzą księżycowąSpojrzy na was jak upiory…Otóż macie moje słowo,Macie dumę Wernyhory.A stepowe gdzieś miesiąceWiedzą, o czem ja nie wiedział;Czemu ja przez usta klnąceWam przekleństwa nie powiedział.KSIĘŻNICZKA
Stój… więc Polska?
↓ Expand fragment ↓Lecz może pamiętacie, że Dęboróg staryMiał swoje uprzedzenia, miał dawne przywary;Na przykład, wierzył...
↑ Hide fragment ↑Lecz może pamiętacie, że Dęboróg staryMiał swoje uprzedzenia, miał dawne przywary;Na przykład, wierzył mocno w katechizm jedyny:Że szlachcic stworzon z inszej, a chłop z inszej gliny.Przebaczmy starej głowie — przebaczmy tem szczerzéj,Że dziś po jego śmierci nikt temu nie wierzy:Szlachta na całej Litwie jest bracią swej włości,Ochrania ją od głodu, od zimna srogości;W wioskach, słyszę, dostatek, wyplenione chwasty,Zakwitnął bujnem kwieciem nasz wiek dziewiętnasty;Obruszać się na szlachtę nie miałby sposobuNawet ksiądz definitor, gdyby powstał z grobu.Och! bo już upłynęła druga wiosna pono,Jak grób jego porasta darniną zieloną.Młodzi Dęborogowie i naród z dalekaOdwiedzają mogiłę świętego człowieka;O nim serdeczna pamięć łzy im sączy z oka;A jego miłość bratnia i wiara głęboka,A przykład jego cnoty nie zaginął marnie:Bo długo jeszcze będzie umacniać owczarnię.Była to w swoje czasy postać nader rzadka;Lecz dzisiaj Kościół święty, prawowiernych matka,Liczy garstkę pasterzów sporą a przykładną,Co własne swoje dusze za owczarnię kładną,Co pracują na polu, znoją się w kościele,Dzielą ze smutnym smutek, z wesołym wesele,Z ubogim chleb powszedni, a z każdym chleb ducha,A lud boży przykładnie ich nauki słucha,Z ich serca jak ze źródła czerpiąc dobre wzoryDostojnego ubóstwa i świętej pokory.Grób po grobie pochłania czyjeś stare kości.Zapadaj, dawny wieku, na łono przeszłości;Ty zasię strojna w barwę różową, tęczową,Młoda jutrznio postępu, świtaj nam nad głową!A gdy już twoje słońce u południa stanieI oświeci grobowej ciemności otchłanie,Gdy promienni twem światłem zajrzym ku podziemi, —Niechaj się nie zawstydzim przed ojcy naszemi.Bo biada naszej głowie i twym blaskom biada,Jeśli stanie przed nami postać prapradziada,I głosem uroczystym zagrobowej maryRzecze: «Redde quod debes, płaćcie dług wasz stary!…Spuściliśmy prostacy naszą piękną stronęNa wasze ręce silne, na głowy uczone, —Od zgonu waszych przodków do dzisiejszej chwili,Obliczcie, coście wzięli, coście przymnożyli.Musi być w wasze czasy, które postęp budzi,I więcej kwiatów w polu, i cnót w sercach ludzi;Lubiliśmy procesa i pieniacze matnie,U was pewnie zakwitło miłowanie bratnie;Równych synów ludzkości odkupionych z krzyżaU was pycha herbowna pewnie nie poniża;Porzuciliście puchar, co ku złemu kusi;Z trzeźwych piersi modlitwa gorętszą być musi;A jako Bóg nagradza cnotę zasłużoną,Toć i wasze niebiosa błękitniejsze pono…».Och! boleśno posłyszeć taki głos z mogiły:Jeszcze nasze zasiewy kłosów nie puściły,A choć zda się dokoła zielone przestworza,Po trawce nie rozeznać kąkolu od zboża.
↓ Expand fragment ↓Chłop nasz, jak każdy zresztą, jest nieczuły i twardy. Jego nieczułość pogłębiały specjalnie polskie remanenty...
↓ Expand fragment ↓Przypominasz krwawe łunyi jęk dzwonów, i pioruny,i rzeź krwawą, krwawe rzeki?GOSPODARZ
A...
↑ Hide fragment ↑Przypominasz krwawe łunyi jęk dzwonów, i pioruny,i rzeź krwawą, krwawe rzeki?GOSPODARZ
A sen, sen jakiś daleki,jeszcze w uszach mam te dzwony —mieszają weselne grajki:jakieś stare dumy, bajki.WERNYHORA
Jeszcze w uszach mam te dzwonyponad ich weselne grajki:jęk posępny, jęk męczony,tyle krwi rzezanych ciał;ja tam był, przy trupach stał;jeszcze w uszach mam te dzwony.Patrzyłem się na lud święty,jako upadał przeklęty,przekleństwami potępiony:kiedy ojce klną na synów,kiedy syny przeklną ojce,takie jęczące ogrojcełez krwawiących, łez serdecznychsłyszałem w tych głosach wiecznych:w głosach dzwonów jęk szalony —jeszcze w uszach mam te dzwony.GOSPODARZ
Dawne czasy — dawne wieki,a sen, sen jakiś daleki,jęki przygłuszają grajki;jakieś stare dumy, bajki.WERNYHORA
Ja stałem w pożarnej łuniena siwym, na siwym rumaku,czekając Bożego znaku.Za mną piorun po pioruniebije z chmur, przez niebo łyska.GOSPODARZ
Rzecz daleka — taka bliska,ktoś mi znany, niespodziany;ktoś, o którym jeszcze wczoratylko we śnie, tylko w marze:Pan-Dziad z lirą…WERNYHORA
Wernyhora.GOSPODARZ
Pan-Dziad z lirą — Wernyhora!Wy mnie znany — spodziewany,Wy, o którym jeszcze wczoratylko we śnie, tylko w marze:jak owi dawni mocarze,Wy na koniu, siwym koniu,poprzed dom mój, z wieścią.WERNYHORA
Słowem!GOSPODARZ
Wy ze Słowem — Wy ze Słowem!WERNYHORA
Ja z Rozkazem.GOSPODARZ
Rozkaz-Słowo!Dawno serce już gotowotem wezwaniem piorunowem.WERNYHORA
Słowo-Rozkaz, Rozkaz-Słowo;dla serca serce gotowo.Słuchaj, panie Włodzimierzu:oto chwila osobliwa,pomówimy o Przymierzu.
↓ Expand fragment ↓Zdobędziem się na wielki czyn.
HOŁYSZ
Sumienie ściga moją myśl.
KARMAZYN
Cisnę w naród, co...
↑ Hide fragment ↑Zdobędziem się na wielki czyn.
HOŁYSZ
Sumienie ściga moją myśl.
KARMAZYN
Cisnę w naród, co posiąść miał mój syn.
HOŁYSZ
Cha, cha, antyczna broń.
KARMAZYN
Hej, chłopie, bierz tę karabelę.
HOŁYSZ
Hej, chłopie, bierz mój lity pas.
KARMAZYN
Gdy na narodu staniesz czele,pamiętaj nas, wspominaj nas.HOŁYSZ
Bądź taki, jacy myśmy byli.KARMAZYN
Cha, cha, wyucz się naszych wad.HOŁYSZ
Otośmy siłę w tobie odkryli.KARMAZYN
Bierz karabelę…HOŁYSZ
Lity pas…KARMAZYN
Niech cię Najświętsza Panna chroni,Będzieszli ciekaw, jak masz użyć tej broni?HOŁYSZ
Cha, cha, — dłoń dajcie do mej dłoni.KARMAZYN
Zdobędziem się na wielki czyn!HOŁYSZ
Nasze błędy posiędą oni.KARMAZYN
Zabierzcie, co miał wziąć mój syn.Podajcie ręce — idziem wraz.Cha, cha, gdy niczym nasza rola,przynajmniej was pociągniem w grób.Jedneśmy razem żęli polai jeden nasz był żywny żłób.Dziś się nam wspólna rodzi wola,gdy bierzem na ruinach ślub.Znaj, mości chamie, co to szabla.Szabla to jest szlachecka broń.Siekierą Kain zabił Abla,więc Bóg »przeklinam« wyrzekł doń.Zaś szlachcie Bóg dał karabele,pohańców bić, po pyskach tłuc,wylecieć na husarii czele,wszystko oporne zwalić, zmóc.Mieć Boga w sercu, wy go macie,możecie kość niezgody wziąć.Bierz karabelę, chamie braciei za pan brat ze szlachtą siądź.Niech, mościdzieju, Bóg zna pana,że jesteś cham sam Bóg to dał,do herbu biorę dziś acana,byś ty i Bóg mą łaskę znał.i
Motif: Chłop
Dzięki temu motywowi mamy możliwość wskazania w utworach na postaci chłopów, charakterystyczny dla ludności wiejskiej system wartości, wzory zachowań, obyczaje, wierzenia, a także sposób współistnienia z innymi klasami społecznymi (zob. też: lud).
Motif: Historia
Używając tego hasła wskazujemy pojawiające się w tekstach literackich rozmaite koncepcje historiozoficzne (szczególnie popularne w okresie oświecenia i romantyzmu), jak też po prostu przeświadczenia na temat funkcjonowania historii i jej wpływu na współczesność, na życie jednostki.