Wolne Lektury potrzebują pomocy...

Dzieciaki korzystające z Wolnych Lektur potrzebują Twojej pomocy!
Na stałe wspiera nas jedynie 437 osób.

Aby działać, potrzebujemy 1000 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Wybierz kwotę wsparcia
Tym razem nie pomogę
Pracuj dla Wolnych Lektur

Pracuj dla Wolnych Lektur! Szukamy fundraiserek i fundraiserów >>>

x

5729 darmowych utworów do których masz prawo

Język Język

Vaidilos apysaka, czyli Opowieść Wajdeloty, jest to fragment mickiewiczowskiego Konrada Wallenroda. Próba tłumaczenia wieszcza, a też wzbogacenie go własnym wyrazem i przeżyciem, jak najbardziej Vincasowi Kudirce udała, czego świadkiem może być każdy czytelnik.

    Wolne Lektury potrzebują pomocy - dorzuć się

    Zobacz też:

    Informacje o utworze

    Autor: Adam Mickiewicz

    Ur.
    24 grudnia 1798 r. w Zaosiu koło Nowogródka
    Zm.
    26 listopada 1855 r. w Konstantynopolu (dziś: Stambuł)
    Najważniejsze dzieła:
    Ballady i romanse (1822), Grażyna (1823), Sonety krymskie (1826), Konrad Wallenrod (1828), Dziady (cz.II i IV 1823, cz.III 1832), Księgi …
    Źródłowy plik XML
    Utwór na Platformie Redakcyjnej
    Miksuj treść utworu
    Zamknij

    * Ładowanie