Oferta dla Przyjaciół Wolnych Lektur...

Przyjaciele Wolnych Lektur otrzymują dostęp do specjalnych publikacji współczesnych autorek i autorów wcześniej niż inni. Zadeklaruj stałą wpłatę i dołącz do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur.

TAK, chcę dołączyć!
Nie, rezygnuję z tej oferty
1% dla Wolnych Lektur

Czy wiesz, że możesz nam pomóc rozwijać Wolne Lektury, przekazując 1% swojego podatku? To bardzo proste - wystarczy, że w zeznaniu podatkowym podasz nasz numer KRS 0000070056.

x

Spis treści

    1. Anioł: 1
    2. Bóg: 1
    3. Cień: 1
    4. Kondycja ludzka: 1 2
    5. Miłosierdzie: 1
    6. Miłość: 1

    Mikołaj Sęp SzarzyńskiSonet II

    Na one[1] słowa Jopowe[2]:
    Homo natus de muliere, brevi vivens tempore[3] etc.
    Cień, Kondycja ludzkaZ wstydem poczęty człowiek, urodzony
    Z boleścią, krótko tu na świecie żywie,
    I to odmiennie[4], nędznie, bojaźliwie;
    Ginie od słońca jak cień opuszczony.
    W sobie chwalebnie i w sobie szczęśliwie
    Sam przez sie żyjąc, żądasz jakmiarz[5] chciwie
    Być miłowany i chcesz być chwalony.
    Dziwne są Twego miłosierdzia sprawy[6]:
    Tym się Cherubim[7], przepaść zrozumności,
    Dziwi zdumiały, i stąd pała[8] prawy
    Płomień, Serafim[9], w szczęśliwej miłości.
    O święty Panie, daj, niech i my mamy
    To, co mieć każesz, i tobie oddamy!

    Przypisy

    [1]

    one (daw.) — te. [przypis edytorski]

    [2]

    słowa Jopowe — słowa Hioba (J 14,1). [przypis edytorski]

    [3]

    Homo natus de muliere, brevi vivens tempore (łac.) — Człowiek urodzony z niewiasty żyje przez krótki czas; początek pierwszej strofy jest wolnym przekładem tego motta. [przypis edytorski]

    [4]

    odmiennie — tu: niestale, niejednakowo. [przypis redakcyjny]

    [5]

    jakmiarz — ledwie nie; prawie. [przypis redakcyjny]

    [6]

    Dziwne są Twego miłosierdzia sprawy — Boże miłosierdzie i łaska były pojęciami teologicznymi intensywnie dyskutowanymi w XVII wieku. [przypis edytorski]

    [7]

    cherubim a. cherub — anioł pozostający w bezpośredniej bliskości Boga. [przypis edytorski]

    [8]

    pałać (daw.) — płonąć a. jarzyć się. [przypis edytorski]

    [9]

    Serafim — anioł pozostający w bezpośredniej bliskości Boga, przedstawiany jako istota powstała z bezdymnego ognia. [przypis edytorski]

    Close
    Please wait...
    x