Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Czasami pytacie nas, dlaczego na Wolnych Lekturach nie ma jakiejś książki. Harrego Pottera, Władcy Pierścieni czy Mistrza i Małgorzaty. Nie ma, bo są chronione jeszcze prawem autorskim. Dotyczy to również niektórych lektur szkolnych.

Dlatego kilka lat temu postanowiliśmy zamawiać nowe wolne tłumaczenia i udostępniać je dla wszystkich za darmo na Wolnych Lekturach.

I tak dziś oddajemy w Wasze ręce nowe, piękne tłumaczenie Alicji w krainie czarów. Autorem tego przekładu jest Jarek Westermark. Dla wszystkich, bez ograniczeń, bierzcie i czytajcie.

A jak już przeczytacie, to nie zapomnijcie wesprzeć Wolnych Lektur darowizną.

Paulina Choromańska, prezeska fundacji Wolne Lektury

Wesprzyj Wolne Lektury
Henri de Régnier, Tajemnica
Posłuchaj w ElevenReader

Pobieranie e-booka

Wybierz wersję dla siebie:

.pdf

Jeśli planujesz wydruk albo lekturę na urządzeniu mobilnym bez dodatkowych aplikacji.

.epub

Uniwersalny format e-booków, obsługiwany przez większość czytników sprzętowych i aplikacji na urządzenia mobilne.

.mobi

Natywny format dla czytnika Amazon Kindle.

O autorze

Henri de Régnier
Fot. autor nieznany, domena publiczna, Wikimedia Commons

Henri de Régnier

Ur.
28 grudnia 1864 w Honfleur
Zm.
23 maja 1936 w Paryżu
Najważniejsze dzieła:
Aréthuse, Jeux rustiques et divins, La Cité des eaux, La Double maîtresse

Francuski pisarz i poeta, związany z nurtem symbolistycznym.
Pochodził z rodziny arystokratycznej z Normandii, studiował prawo. Miał zostać dyplomatą, ale wybrał karierę literacką.
Uczestnik "wtorków literackich" u Stephane'a Mallarmé. Pozostawał także pod wpływem poezji Joségo-Marii de Heredia, w 1895 r. poślubił jego córkę, również poetkę. Nie było to udane małżeństwo, a syn, Pierre de Régnier, był prawdopodobnie dzieckiem przyjaciela rodziny, poety Pierre'a Louÿsa. W 1911 r. Henri de Régnier został członkiem Akademii Francuskiej.