Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Czasami pytacie nas, dlaczego na Wolnych Lekturach nie ma jakiejś książki. Harrego Pottera, Władcy Pierścieni czy Mistrza i Małgorzaty. Nie ma, bo są chronione jeszcze prawem autorskim. Dotyczy to również niektórych lektur szkolnych.

Dlatego kilka lat temu postanowiliśmy zamawiać nowe wolne tłumaczenia i udostępniać je dla wszystkich za darmo na Wolnych Lekturach.

I tak dziś oddajemy w Wasze ręce nowe, piękne tłumaczenie Alicji w krainie czarów. Autorem tego przekładu jest Jarek Westermark. Dla wszystkich, bez ograniczeń, bierzcie i czytajcie.

A jak już przeczytacie, to nie zapomnijcie wesprzeć Wolnych Lektur darowizną.

Paulina Choromańska, prezeska fundacji Wolne Lektury

Wesprzyj Wolne Lektury
Roman Dyboski

Roman Dyboski

Sortuj:

O autorze

Roman Dyboski
Fot. autor nieznany, domena publiczna, Wikimedia Commons

Roman Dyboski

Ur.
19 listopada 1883 w Cieszyn
Zm.
1 czerwca 1945 w Krakowie
Najważniejsze dzieła:
Literatura i język średniowiecznej Anglii (1910), Siedem Lat w Rosji i na Syberii (1922), William Shakespeare (1927), Sto lat literatury angielskiej (1957), Wielcy pisarze amerykańscy (1958)

Polski historyk literatury angielskiej, autor licznych monografii. Studiował na uniwersytetach w Krakowie, Wiedniu, Oxfordzie, Londynie i Cambridge. Od 1908 roku był docentem języka i literatury angielskiej uniwersytetu wiedeńskiego, następnie docentem Uniwersytetu Jagiellońskiego, a od 1911 profesorem tej uczelni. W roku 1914 został wcielony do armii austro-węgierskiej, dostał się do niewolni rosyjskiej. W roku 1922 powrócił do kraju i kontynuował pracę jako profesor literatury angielskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim. Podczas wyjazdów do Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych popularyzował wiedzę o kulturze polskiej.