TPWL

Wolne Lektury potrzebują pomocy! Wesprzyj bezpłatną bibliotekę internetową i przeczytaj utwory napisane specjalnie dla Ciebie.

x

Spis treści

    1. Melancholia: 1
    2. Poezja: 1
    3. Radość: 1
    4. Smutek: 1
    5. Szaleństwo: 1

    Cyprian Kamil NorwidMoja piosnka (I)

    POL. — I'll speak to him again. What do you read, my lord…

    HAM. — Words, words, words! [1]

    Shakespeare

    1

    MelancholiaŹle, źle zawsze i wszędzie.

    Ta nić czarna się przędzie:

    Ona za mną, przede mną i przy mnie,

    Ona w każdym oddechu,

    5

    Ona w każdym uśmiechu,

    Ona we łzie, w modlitwie i w hymnie…

    *

    Nie rozerwę, bo silna,

    Może święta, choć mylna,

    Może nie chcę rozerwać tej wstążki;

    10

    Ale wszędzie — o! wszędzie —

    Gdzie ja będę, ta będzie:

    Tu — w otwarte zakłada się książki.

    Tam u kwiatów zawiązką,

    Owdzie stoczy się wąsko,

    15

    By[2] jesienne na łąkach przędziwo.

    I rozmdleje[3] stopniowo.

    By ujednić na nowo.

    I na nowo się zrośnie w ogniwo.

    *

    Lecz, nie kwiląc jak dziecię,

    20

    Raz wywalczę się przecie,

    Radość, SzaleństwoNiech mi puchar podadzą i wieniec!…

    I włożyłem na czoło,

    I wypiłem, a wkoło

    Jeden mówi drugiemu: „Szaleniec!!”

    *

    25

    Więc do serca o radę

    Dłoń poniosłem i kładę,

    Alić nagle zastygnie prawica:

    Głośno śmieli się oni,

    Jam pozostał bez dłoni,

    30

    Dłoń mi czarna obwiła pętlica.

    *

    Źle, źle zawsze i wszędzie.

    Ta nić czarna się przędzie:

    Ona za mną, przede mną i przy mnie,

    Ona w każdym oddechu,

    35

    Ona w każdym uśmiechu,

    Ona we łzie, w modlitwie i w hymnie.

    *

    Poezja, SmutekLecz, nie kwiląc jak dziecię,

    Raz wywalczę się przecie;

    Złotostruna, nie opuść mię, lutni!

    40

    Czarnoleskiej ja rzeczy[4]

    Chcę — ta serce uleczy!

    I zagrałem…

    … i jeszcze mi smutniej.

    Pisałem we Florencji 1844 r.

    Przypisy

    [1]

    POL. — I'll speak to him again. What do you read, my lord… HAM. — Words, words, words! (ang.) — POLONIUSZ: Pomówię z nim znowu. Co czytasz, mój panie? HAMLET: Słowa, słowa, słowa. [przypis edytorski]

    [2]

    by — tu: jak. [przypis edytorski]

    [3]

    rozmdleć (neol.) — osłabnąć. [przypis edytorski]

    [4]

    rzecz (daw.) — tu: mowa. [przypis edytorski]

    Close
    Please wait...