Wolne Lektury potrzebują pomocy...

Wspólnie budujemy najpopularniejszą bibliotekę internetową w Polsce.

Dzięki Twojej wpłacie uwolnimy kolejną książkę. Przeczytają ją tysiące dzieciaków!


Dorzucisz się?

Jasne, dorzucam się!
Tym razem nie, chcę przejść do biblioteki
Oferta dla Przyjaciół

Przyjaciele Wolnych Lektur otrzymują dostęp do specjalnych publikacji wcześniej niż inni. Zadeklaruj stałą wpłatę i dołącz do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur. Kliknij, by przejść do strony płatności!

x

Spis treści

    1. Bóg: 1
    2. Kwiaty: 1
    3. Modlitwa: 1
    4. Poeta: 1
    5. Smutek: 1
    6. Stworzenie: 1

    Uwspółcześniono:

    pisownię joty: hyacynt -> hiacynt, Herodyadę -> Herodiadę;

    fleksję: prawem -> prawym, możnem -> możnym, twem -> twym.

    Stéphane MallarméKwiatytłum. Stefan Napierski

    Bóg, Stworzenie, KwiatyZ starych lazurów złotej zwiei[1], w tajemniczy
    Najpierwszy dzień, i z wiecznych gwiazd śnieżycy cichej
    Dla ziemi obcej jeszcze klęskom i dziewiczej
    Oddzieliłeś, o Panie, przeczyste kielichy.
    Mieczyk dziki o szyi wysmukłych łabędzi,
    I płomienny laur boski dla wygnanych duchów, —
    Jak serafin[2], co spływa z niebieskich krawędzi,
    Spłoniony[3] od jutrzenki[4] różanych podmuchów…
    Hiacynt i mirt, o lśnieniu ponocnych błyskawic,
    I podobną do ciała kobiecego — różę,
    Okrutną Herodiadę[5] wonnych kwiecia ławic,
    Skąpaną w krwi radosnej i dzikiej purpurze.
    I tyś uczynił rzewną biel łkających lilii,
    Która nad morzem westchnień, co o pierś jej trąca
    W blednącej dali modrych kadzidłach się chyli
    I marząca wystrzela ku tarczy miesiąca[6]
    ModlitwaHosanna więc na dzwonkach i na kadzielnicach,
    Ojcze nasz! O, hosanna za kwieciste Limby[7]!
    I te echa w wieczoru mistycznych tęsknicach…
    Ekstatyczne spojrzenia, migocące nimby[8]:
    Poeta, SmutekOjcze, coś stworzył w prawym i możnym twym łonie
    Kielichy, kołyszące lek jutrzejszej doli:
    Wielkie kwiaty o szczęsnym, balsamicznym zgonie
    Dla poety smutnego, gdy go życie boli.

    Przypisy

    [1]

    zwieja — wichura, zawieja; por: zwiać. [przypis edytorski]

    [2]

    serafin — w chrześcijaństwie anioł z najwyższego chóru niebieskiego. [przypis edytorski]

    [3]

    spłoniony — zarumieniony, oblany rumieńcem. [przypis edytorski]

    [4]

    jutrzenka — poranek, świt. [przypis edytorski]

    [5]

    Herodiada — żona Heroda Filipa, matka Salome; według Ewangelii doprowadziła do stracenia Chrzciciela. [przypis edytorski]

    [6]

    miesiąc (daw.) — księżyc. [przypis edytorski]

    [7]

    kwieciste Limby — pisownia wielką literą zachowana zgodnie z francuskim oryginałem; warto jednak zaznaczyć, że w wersji francuskiej nie chodzi o sosnę limbę (fr. pin cembro) lecz o limbus (fr. limbes), miejsce w którym, wedle średniowiecznej teologii chrześcijańskiej, przebywają dusze osób zmarłych przed Zmartwychwstaniem Jezusa, oraz nieochrzczonych, ale bezgrzesznych. [przypis edytorski]

    [8]

    nimb — aureola; świetlista aura. [przypis edytorski]

    Close
    Please wait...