Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Cześć ludzie!

Tu Patyczak, Brudne Dzieci Sida! Lubię biegać, lubię grać, ale czytać wprost uwielbiam. Dlatego wspieram skromnym, ale za to regularnym comiesięcznym zleceniem stałym Fundację Wolne Lektury. Napisałem nawet wiersz:

Czy wolisz czytać w domu, czy na łonie natury,
Zapraszam! Wspierajmy razem Fundację Wolne Lektury!

Wspieram Wolne Lektury!
Szacowany czas do końca: -
Carl Spitteler, Król jeno

Spis treści

    1. Kondycja ludzka: 1
    2. Los: 1
    3. Niewola: 1
    4. Pozycja społeczna: 1
    5. Praca: 1 2
    6. Władza: 1

    pisownia wielką literą: Wielki Panie > Wielki panie

    fleksja: bacznem — bacznym; czemże — czymże; poczem — po czym

    Carl SpittelerKról jenotłum. Stefan Napierski

    1
    NiewolaCornelius Clemens[1] orzekł: «Ustanawiam,
    by każdy z niewolników taką pracę,
    do której przywykł, pełnił[2]; jaką zechce.
    To płodne jeno, co się czyni chętnie.
    5
    Tylko w połowie sobą ten, kto błądzi.
    PracaPartaczem garncarz jest, gdy piele ogród».
    I tak zdarzyło się raz, kiedy okiem
    bacznym rozglądał się po swej zagrodzie,
    że niewolnika postrzegł, który w drwinach
    10
    ciżby[3] wrzaskliwej przy drodze kucnąwszy,
    bezradnie i niezgrabnie ciężkim młotem
    kuł, rozbijając do krwi własne palce.
    Brew namarszczywszy, z wymówką w źrenicy
    i wargi zwarłszy, odwrócił się konsul.
    15
    A majordomus odparł: «Wielki panie,
    wybaczcie! Wszelkie zwierzyłem rzemiosło
    od tkactwa aż do bicia klepek. Hultaj
    w każdej robocie równym jest gamoniem!»
    Kondycja ludzka, Los, Pozycja społeczna, Władza, PracaTedy, na wodzy gniew dzierżąc przemocą,
    20
    Cornelius Clemens wzrok wlepił w nieroba
    i pytał: «Powiedz, człecze, czymże byłeś
    w ojczyźnie? Jakiż twój zawód i praca?»
    Oblicze, zżarte posępną zgryzotą
    Rab[4] uniósł z pychą: «Panie, jeno[5] królem!»
    25
    Ów zamilkł, wielką litością przejęty,
    I ważył w myślach mroczny los człowieka,
    Po czym do sług łaskawie: «Tego zabić!»

    Przypisy

    [1]

    Cornelius Clemens — prawdop. Gnaeus Pinarius Cornelius Clemens, senator rzym. z I w. n.e. [przypis edytorski]

    [2]

    by każdy z niewolników taką pracę, do której przywykł, pełnił — mowa o ludziach niedawno wziętych do niewoli. [przypis edytorski]

    [3]

    ciżba — tłum, gromada. [przypis edytorski]

    [4]

    rab (daw.) — niewolnik. [przypis edytorski]

    [5]

    jeno (daw.) — tylko, zaledwie. [przypis edytorski]

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca