Dzisiaj aż 13,496 dzieciaków dzięki wsparciu osób takich jak Ty znajdzie darmowe książki na Wolnych Lekturach.
Dołącz do Przyjaciół Wolnych Lektur i zapewnij darmowy dostęp do książek milionom uczennic i uczniów dzisiaj i każdego dnia!

Przekaż 1,5%

Przekaż 1,5% podatku na Wolne Lektury KRS 00000 70056
Ufunduj darmowe książki dla tysięcy dzieciaków.
WIĘCEJ

Szacowany czas do końca: -
Mikołaj Sęp Szarzyński, Fraszka do Zosie (Bądź mi oczkami pozwalasz łaskawemi...)

Spis treści

    1. Bóg: 1
    2. Kobieta: 1
    3. Miłość: 1 2
    4. Oko: 1
    5. Serce: 1

    Mikołaj Sęp SzarzyńskiFraszka do Zosie[1]

    1
    Kobieta, Miłość, Oko, SerceBądź mi oczkami pozwalasz łaskawemi,
    Bądź mi oczkami odmawiasz grożącemi,
    Równie mie tracisz[2]: nadzieją wątpliwego
    Męczysz, a groźbą mię trapisz lękliwego.
    5
    Nadzieja, kiedy wejrzysz na mnie łaskawie,
    Serce i wszytkie wnętrzności pali prawie;
    Bojazń, kiedy mi oczko twoje pogrozi,
    Zimnem strętwiałem serce me nędzne mrozi.
    Bóg, MiłośćOwo ja smutny cierpię gwałt nieskończony,
    10
    Miedzy nadzieją a strachem postawiony;
    Dzień mie nie widzi od frasunku wolnego,
    I noc spokojna nie zna mie spokojnego.
    O, nade wszytkie sroższy okrutne bogi
    Kupido![3] jakoż ja mam pozbyć tej trwogi,
    15
    Gdyż równie srodze, chcąc człowieka zepsować,
    Tracisz, jako gdy chcesz łaskawie ratować.

    Przypisy

    [1]

    do Zosie — dawn. D. l.p. rzeczowników r. ż. z osn. spółgł. podnieb.; stale u Sępa Szarzyńśkiego spotykany: do Zosie, do Anusie, do Kasie itp. [przypis redakcyjny]

    [2]

    tracisz — tu: doprowadzasz do zatracenia. [przypis edytorski]

    [3]

    Szyk przestwny: O Kupido, sroższy nade wszytkie okrutne bogi. [przypis edytorski]

    x