Aby móc stabilnie działać w 2026 roku, potrzebujemy Twojego wsparcia!
dowiedz się więcej

Wpłać
 
600 000 zł

Nazywam się Justyna Czechowska. Dla Wolnych Lektur przetłumaczyłam trzy teksty szwedzkich modernistek, kobiet piszących na przełomie dziewiętnastego i dwudziestego wieku.

Bardzo lubię zaglądać na stronę Wolnych Lektur, bo znajduję tam ciągle nowe rzeczy. Jest to olbrzymia biblioteka, którą z powodzeniem można w całości zabrać do plecaka na wakacje. Bardzo Państwu polecam. Wspierajcie Wolne Lektury!

Wesprzyj Wolne Lektury — teraz, zanim zapomnisz
Zofia Rogoszówna

Zofia Rogoszówna

Sortuj:

O autorze

Zofia Rogoszówna
Fot. autor nieznany, domena publiczna, Wikimedia Commons

Zofia Rogoszówna

Ur.
ok. 1881 r. w Nowe Sioło
Zm.
10 maja 1921 w Szczawnica
Najważniejsze dzieła:
Dzieci pana majstra, Pisklęta, Dziecinny dwór, Sroczka kaszkę warzyła, Klituś bajduś, Koszałki opałki

Poetka i pisarka, autorka tekstów dla dzieci.
Córka pisarza Józefa Rogosza. Zadebiutowała zbiorem opowiadań o dzieciach Pisklęta (1909). Wśród jej książek dla dzieci wymienić należy powieść Dziecinny dwór (1911), trzy zbiorki ludowych piosenek i zabaw wydane w latach dwudziestych: Sroczka kaszkę warzyła, Klituś bajduś i Koszałki opałki, oraz wierszowaną opowieść o przygodach szóstki rozbrykanego rodzeństwa Dzieci pana majstra (1921). Rogoszówna jest również autorką znakomitego przekładu Pierścienia i róży Williama Makepeace'a Thackeraya oraz Piotrusia Pana Jamesa Matthew Barriego.