Potrzebujemy Twojej pomocy!

Na stałe wspiera nas 466 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Przypisy

Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Według typu: wszystkie | przypisy autorskie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy źródła | przypisy tłumacza

Według kwalifikatora: wszystkie | anatomiczne | angielski, angielskie | arabski | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | bez liczby pojedynczej | botanika | celtycki | chemiczny | chiński | czasownik | czeski | dopełniacz | dawne | drukarstwo, drukowany | dziecięcy | ekonomiczny | filozoficzny | fizyka | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geografia, geograficzny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | handel, handlowy | hebrajski | hinduski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | ironicznie | islandzki | japoński | język, językowy, językoznawstwo | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | matematyka | medyczne | mineralogia | mitologia | mitologia germańska | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | nieodmienny | niemiecki | norweski | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | polski | polityczny | portugalski | pospolity | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | przymiotnik | przysłowiowy | przysłówek | psychologia, psychologiczny | regionalne | religijny, religioznawstwo | rodzaj męski | rodzaj nijaki | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | rzeczownik | rzymski | środowiskowy | staropolskie | starożytny | szwedzki | teatralny | techniczny | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | wulgarne | żartobliwie | zdrobnienie | żeglarskie | zoologia

Według języka: wszystkie | English | français | Deutsch | lietuvių | polski


Znaleziono 158932 przypisów.

plemię — tj. córę naszego plemienia. [przypis redakcyjny]

plemię — tu: pokolenie. [przypis redakcyjny]

plemie (daw. forma) — dziś: plemię. [przypis edytorski]

plenarie (łac.) — zupełnie. [przypis redakcyjny]

plenerzysta — malarz tworzący w plenerze, pod gołym niebem; zapewne autor ma na myśli impresjonistów, którzy jako jedni z pierwszych malowali w plenerze, starając się utrwalić wrażenia z konkretnego miejsca i chwili; ich obrazy charakteryzują się czystymi, jaskrawymi barwami w porównaniu z ówczesnym stonowanym kolorystycznie stylem akademickim. [przypis edytorski]

plenipotencja (a łac.) — pełnomocnictwo. [przypis edytorski]

plenipotentas — kas įgaliotas, įgaliotasis. [przypis edytorski]

plenipotent — pełnomocnik, osoba upoważniona do działania w czyims imieniu. [przypis edytorski]

plenipotent (z łac.) — pełnomocnik, osoba upoważniona do działania w czyimś imieniu. [przypis edytorski]

plenis buccis (łac.) — całą gębą. [przypis redakcyjny]

plenis buccis (łac.) — pełną gębą, nie półgębkiem; wyraźną. [przypis redakcyjny]

plenitudo (łac.) — obfitość. [przypis edytorski]

plenność (daw.) — zdolność do wydawania dużego plonu, płodność. [przypis edytorski]

plenny — dający duży plon; płodny. [przypis edytorski]

plenny (daw.) — owocny. [przypis edytorski]

pleno numero (łac.) — w pełnej liczbie. [przypis redakcyjny]

plenum (łac.: pełne) — ogół członków jakiejś organizacji obecnych na zebraniu. [przypis edytorski]

plenus dierum placida morte (łac.) — syt wieku, łagodną śmiercią. [przypis redakcyjny]

Plenus (…) perfluo — Terentius, Eunuchus I, 2, 25. [przypis tłumacza]

pleny — stepy między Nowym Yorkiem a Kalifornią. [przypis edytorski]

plen (z ros.) — niewola. [przypis edytorski]

pleonazm — błędne wyrażenie składające się ze słów oznaczających to samo. [przypis edytorski]

pleonazm — błędne wyrażenie składające się ze słów znaczących to samo. [przypis edytorski]

pleonazm — wypowiedź „nadmiarowa”; wyrażenie, w którym powielane są te same treści (pot. masło maślane). [przypis edytorski]

pleonazm (z gr.) — wypowiedź „nadmiarowa”; wyrażenie, w którym powielane są te same treści (pot. masło maślane). [przypis edytorski]

plereza — puszyste pióro strusie zwisające z damskiego kapelusza. [przypis edytorski]

Plerumque (…) frontem (łac.) — „Często książętom miła odmiana:/ Biesiada skromna, strzecha słomiana,/ Bez purpurowych kobierców łoże/ Na chmurnym czole uśmiech wymoże” (Horatius, Odae, III, 29, 13; tłum. Edmund Cięglewicz). [przypis tłumacza]

Plerumque gratae principibus vices (łac.) — Horacy Pieśni, III. 29, 13: „Często zmiany miłe są książętom”. [przypis tłumacza]

pleść duby smalone (fraz.) — opowiadać bzdury, brednie. [przypis edytorski]

pleśniwy — szronowaty, biało nakrapiany. [przypis redakcyjny]

pleskać (daw.) — klaskać. [przypis edytorski]

plestekėlė — dabar: plaštakė, drugys. [przypis edytorski]

plestenti — plasnoti. [przypis edytorski]

pleszcze — dziś popr.: pluszcze. [przypis redakcyjny]

pletą — dziś popr.: plotą. [przypis edytorski]

plethron — [staroż. gr. miara odległości; red. WL] około 30 m. [przypis tłumacza]

pletnia (daw.) — pleciony bicz z bydlęcej skóry, narzędzie chłosty; tu: ilość uderzeń pletnią. [przypis edytorski]

pletnia — plecionka. [przypis edytorski]

pletnia — pleciony bicz z bydlęcej skóry, narzędzie chłosty. [przypis edytorski]

pletnia — tu: bicz spleciony z rzemieni. [przypis edytorski]

pletr a. pletron — staroż. grecka miara długości, równa 100 stóp, ok. 30 m. [przypis edytorski]

pletron — [staroż. gr. miara długości, równa 100 stóp] mniej więcej 30 m. [przypis tłumacza]

pleura — opłucna; tu zapewne synonim zapalenia płuc. [przypis edytorski]

pleura (starop.) — zapalenie opłucnej. [przypis edytorski]

pleura — tu: zapalenie. [przypis edytorski]

pleureusa (z fr.: pleureuse: płacząca, płaczka) — puszyste pióro strusie zwisające z damskiego kapelusza. [przypis edytorski]

pleu-reuse'ami — płaczki; kobiety wynajmowane dawniej do okazywania rozpaczy i opłakiwania czyjejś śmierci; też: fryzura męska, w której włosy zaczesane są na kark. [przypis edytorski]

pleurezja (daw.) — zapalenie opłucnej. [przypis edytorski]

pleuritis purulenta (łac.) — zapalenie opłucnej z wysiękiem ropnym. [przypis redakcyjny]

Pleuronectidae, czyli płastugi (biol.) — autor ma zapewne na myśli rząd określany obecnie jako Pleuronectiformes (flądrokształtne, bokopływy a. płastugi); nazwę Pleuronectidae nosi obecnie rodzina flądrowatych, w której większość gatunków ma oczy położone po prawej stronie. [przypis edytorski]

plewa — odpadki pozostające po młóceniu zboża. [przypis edytorski]

plewa — tu: coś bez wartości. [przypis edytorski]

plewa — tu: osłona ziarna, odpadki pozostające po młóceniu zboża. [przypis edytorski]

plewa — w przypadku zbóż i traw: osłona ziarna. [przypis edytorski]

plew — dziś popr.: plewa; odpad powstały przy młóceniu i czyszczeniu dojrzałych roślin, stosowany jako pasza. [przypis edytorski]

Plewina — przedstawicielka licznej w Łopusznej rodziny Plewów. [przypis edytorski]

plewka (daw., gw.) — błonka. [przypis edytorski]

Plewna — miejscowość w Bułgarii, u podnóża Bałkanów. Zdobycie Plewny przez wojska rosyjskie po czteromiesięcznym oblężeniu (wrzesień-grudzień 1877) było punktem zwrotnym w przebiegu wojny. [przypis redakcyjny]

plewy — odpadki powstające podczas młócenia roślin, zwłaszcza zbóż. [przypis edytorski]

plewy — odpadki pozostające po młóceniu zboża. [przypis edytorski]

plewy — resztki powstające przy młóceniu i czyszczeniu dojrzałych roślin, wykorzystywane jako pasza. [przypis edytorski]

pleziozaury — rząd wymarłych gadów wodnych, wyposażonych w płetwy. [przypis edytorski]

plezir (z fr.) — przyjemność. [przypis edytorski]

plezjozaury (paleont.) — rząd drapieżnych gadów morskich, żyjących w erze mezozoicznej, ok. 240–65 mln lat temu. [przypis edytorski]

plianas (lenk.) — planas. [przypis edytorski]

pliekti — smarkiai mušti, plakti. [przypis edytorski]

plikas — čia: vargšas. [przypis edytorski]

plikę (daw.) — dziś r.m.: plik. [przypis edytorski]

plikę — dziś popr. forma B.lp: plik. [przypis edytorski]

Pliniusz Młodszy (ok. 61–ok. 113) — rzymski mówca i pisarz, znany ze swoich licznych listów (Epistulae). [przypis edytorski]

Pliniusz młodszy przytacza (…) mieszkał sąsiad silnie dręczony jakimiś wrzody (…) dla spokoju męża — Pliniusz Młodszy, Epistulae XXIV, 6. [przypis tłumacza]

Pliniusz mówi wyraźnie, że szanowano trybusy wiejskie ze względu na ludzi, jacy je tworzyli… — Pliniusz, Historia naturalna XVIII, 3. [przypis tłumacza]