X
Wesprzyj!
Pomóż uwolnić książkę!William Shakespeare - Opowieść zimowa
zebrane: 206,00 złpotrzebujemy: 758,10 złdo końca zbiórki:
Pomóż uwolnić książkę!

4433 darmowe utwory do których masz prawo

Język
Wesprzyj działalność Nowoczesnej Polski

Przypisy

Pierwsza litera: wszystkie | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Według typu: wszystkie | przypisy redaktorów Wolnych Lektur | przypisy redakcji źródła

Według kwalifikatora: wszystkie | anatomiczne | angielski, angielskie | arabski | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | bez liczby pojedynczej | botanika | celtycki | chemiczny | czeski | dopełniacz | dawne | ekonomiczny | filozoficzny | fizyka | francuski | frazeologia, frazeologiczny | geografia, geograficzny | geologia | grecki | gwara, gwarowe | handel, handlowy | hebrajski | hinduski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | ironicznie | islandzki | japoński | język, językowy, językoznawstwo | łacina, łacińskie | literacki, literatura | liczba mnoga | matematyka | medyczne | mineralogia | mitologia | mitologia germańska | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | nieodmienny | niemiecki | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | polityczny | portugalski | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | przymiotnik | przysłowiowy | przysłówek | regionalne | religijny, religioznawstwo | rodzaj męski | rodzaj nijaki | rosyjski | rodzaj żeński | rzadki | rzeczownik | rzymski | środowiskowy | staropolskie | starożytny | szwedzki | teatralny | turecki | ukraiński | węgierski | włoski | wojskowy | wulgarne | żartobliwie | zdrobnienie | zoologia

Według języka: wszystkie | polski


Znaleziono 62 przypisy.

czysta odura! (białorus.) — istne ogłupienie, otumanienie.

hetoż prauda (białorus.) — toż to prawda.

I bolsz nie hreszy (białorus.) — i nie grzesz więcej.

Jak mnie do ciebie wyjści… (białorus.) — jak mi do ciebie wyjść, do ciebie mówić, kiedy ludzie śmieją się, że mnie z tobą żyć nie pisane (dosł: mnie z tobą nie żyć).

Jedu, jedu, ni dorohi, ni śledu…. (białorus.) — jadę, jadę, ani drogi, ani śladu, konia biczem poganiam, na śmierć spoglądam.

kab (białorus.) — żeby, aby; oby, bodaj.

Kab hetak czorci (białorus.) — żeby tak czarci.

Kab jeho wołki zduszyły… (białorus.) — bodaj go wilki udusiły…

Kab jemu kości pokruciło (białorus.) — bodaj mu kości pokręciło.

Kab tak do wieku było (białorus.) — żeby tak do śmierci było.

Kab tych gubernerów (białorus.) — bodaj tych guwernerów; guwerner: prywatny nauczyciel i wychowawca domowy.

kab ty skis (białorus.) — żebyś skisł.

Kab ty skis (białorus.) — żebyś skisł.

Kab wołom moim da pasza była… (białorus.) — żeby moje woły paszę miały, to by poorały, żeby w moich latach rozkosz była, to by pohulały.

Kniaź chocze uże umeraty (z białorus.) — książę chce już umierać.

Majesz szto iści? (białorus.) — masz co jeść? (tzn.: czy masz coś do jedzenia?).

Maleńkaja, czornieńkaja, wsiu kołodu woroczaje (białorus.) — malutka, czarniutka, całą kłodę wywraca.

możno (białorus.) — można; nie możno: nie można, nie wolno.

murog (białorus.) — siano najlepszego gatunku, pochodzące z suchych łąk położonych między polami uprawnymi.

Nie choczu, nie budu pici (białorus.) — nie chcę, nie będę pić.

Nie duryś (białorus.) — nie rób durnot, głupstw.

Nu, chutko chadzicie! (białorus.) — No, prędko chodźcie.

Oj, kab ciebie (białorus.) — oj, bodaj cię.

Oj, woły moje, da połowyje… (białorus.) — Oj, woły moje płowe, czemuż nie orzecie? Oj, lata moje, lata młode, czemu marnie płyniecie?

Oj, zyjdzi, zyjdzi, jasny miesiaczeńku… (białorus.) — Oj, wzejdź, wzejdź jasny miesiączku, jak młyńskie koło, wyjdź dziewczyno, serce jedyne, przemów do mnie słowo.

Pełen chlewiec białych owiec, odin baran bleje (białorus.) — pełen chlew białych owiec, jeden baran beczy.

Praudu skaży! (białorus.) — powiedz prawdę.

przynuka (z białorus.) — usilne zachęcanie, zmuszanie kogoś do czegoś (najczęściej do jedzenia lub picia w imię gościnności pojmowanej w kategoriach przemocy); przymus.

stolowanie (białorus.) — stoĺ (zapis fonetyczny): pułap.

U polu krynica… (białorus.) — w polu krynica, z niej woda sączy się, młody chłopak, wielki nicpoń. Robić nie chce, ani pracować, tylko pić, hulać, namawiać dziewczęta.

wszystko woła (z białorus.) — ciągle woła.

Zamknij

* Ładowanie