TPWL

Wolne Lektury potrzebują pomocy! Wesprzyj bezpłatną bibliotekę internetową i przeczytaj utwory napisane specjalnie dla Ciebie.

x

5549 free readings you have right to

Language

Footnotes

By first letter: all | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

By type: all | author's footnotes | Wolne Lektury editorial footnotes | translator's footnotes

By qualifier: all

By language: all | Deutsch | polski


20 footnotes found

Wärterinnen — Kinderfrauen. [przypis edytorski]

Walplatzes — Schlachtfeldes. [przypis edytorski]

weggebixt — gestohlen. [przypis edytorski]

Wehmutter — Hebamme. [przypis edytorski]

Weidenstotzen — Weidenstumpf. [przypis edytorski]

weil’s — solange das. [przypis edytorski]

Weiland — einstigen. [przypis edytorski]

Weinberg — Ausflugsort, etwa eine Stunde außerhalb von Dresden. [przypis edytorski]

weisen — belehren. [przypis edytorski]

Wetterglas — Thermometer. [przypis edytorski]

wie das Vieh abschindet — die Haut abzieht. [przypis edytorski]

wie Eva vor dem Fall — nackt. [przypis edytorski]

will keiner die ringende Seele entbinden — Will mir keiner im Todeskampf beistehen? [przypis edytorski]

Windsbraut — Sturm. [przypis edytorski]

wirbeln — verwirrt mich. [przypis edytorski]

wirkliche — augenblickliche. [przypis edytorski]

Wolfgangs Gesicht — Schreib- oder Druckfehler; offensichtlich ist Hubert gemeint. [przypis edytorski]

Close

* Loading