TPWL

Wolne Lektury potrzebują pomocy! Wesprzyj bezpłatną bibliotekę internetową i przeczytaj utwory napisane specjalnie dla Ciebie.

x

5553 free readings you have right to

Language

Footnotes

By first letter: all | 0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

By type: all | author's footnotes | Wolne Lektury editorial footnotes | source editorial footnotes | translator's footnotes

By qualifier: all | angielski, angielskie | arabski | architektura | astronomia | białoruski | biologia, biologiczny | botanika | chemiczny | czeski | dawne | filozoficzny | fizyka | francuski | geologia | grecki | gwara, gwarowe | hebrajski | hinduski | historia, historyczny | hiszpański | holenderski | literacki, literatura | liczba mnoga | medyczne | mitologia | mitologia grecka | mitologia rzymska | muzyczny | niemiecki | obelżywie | poetyckie | pogardliwe | pospolity | potocznie | prawo, prawnicze | przenośnie | przestarzałe | przymiotnik | przysłowiowy | przysłówek | rodzaj żeński | regionalne | religijny, religioznawstwo | rosyjski | rzadki | staropolskie | szwedzki | techniczny | turecki | ukraiński | wojskowy | węgierski | włoski | łacina, łacińskie | żartobliwie

By language: all | English | français | Deutsch | lietuvių | polski


10753 footnotes found

ścierń — ucięte łodygi zbóż na polu; pole po żniwach. [przypis edytorski]

ścierw — dziś popr. forma: ścierwo. [przypis edytorski]

ścierw (pogardl.) — zwłoki. [przypis edytorski]

ścierwnik — rodzaj ptaka padlinożernego zamieszkującego Azję i Afrykę; w innym tłumaczeniu: sęp. [przypis edytorski]

ścierwo — trup zwierzęcy. [przypis edytorski]

ścierz (gw., daw.) — ściernisko. [przypis autorski]

ścierz — ściernisko. [przypis edytorski]

ściezków (gw.) — dziś popr. forma D. lm: ścieżek. [przypis edytorski]

ścieża — zgrubienie od: ścieżka. [przypis edytorski]

ścieżaj — na oścież; na całą szerokość. [przypis edytorski]

ścieżki — dziś popr. forma N. lm: ścieżkami. [przypis edytorski]

ścisło — dziś popr.: ścisnęło. [przypis edytorski]

ścisłość mowy lakońska — Lakończycy, czyli Spartanie, słynęli z niezwykle rzeczowego, pozbawionego ozdobników sposobu wysławiania się; por. styl lakoniczny. [przypis edytorski]

ścisłość — tu: brak. [przypis redakcyjny]

ścisłość — tu: drobiazgowość, szczegółowość. [przypis edytorski]

Ścisnęlim rękę, której zburzyć było danem Ilium — tj. rękę Diomedesa. [przypis edytorski]

ściśle dwadzieścia jeden milionów sześćset tysięcy razy więcej obwodu niż (…) Ziemia — jedyny możliwy do uzyskania podobny wynik rachunków to 216 000 000 mil obwodu. [przypis edytorski]

Ściślejsze pomiary Kaufmanna (…) — [por.] „Philosophical Magazine”, (5)46, 528 (1898). [przypis autorski]

ściśniony (daw.) — dziś popr. forma: ściśnięty. [przypis edytorski]

ściśniony (daw.) — dziś popr.: ściśnięty. [przypis edytorski]

ściśniony (daw.) — dziś: ściśnięty. [przypis edytorski]

ściśniony (daw. forma) — dziś: ściśnięty. [przypis edytorski]

ściśniony — dziś popr.: ściśnięty. [przypis edytorski]

ściśniony — dziś: ściśnięty a. zaciśnięty. [przypis edytorski]

śćmić (daw.) — pociemnieć, zasnuć mgłą. [przypis edytorski]

śćmić — dziś: przyćmić. [przypis edytorski]

śćmić się — dziś: zaćmić się. [przypis edytorski]

śćmić — zaćmić. [przypis edytorski]

śćmiony — dziś popr.: zaćmiony a. przyćmiony. [przypis edytorski]

śćwiczyć (daw.) — wybatożyć. [przypis edytorski]

šelpti — teikti materialinę pagalbą. [przypis edytorski]

šenavot (lenk.) — gerbti. [przypis edytorski]

šešimastis — hegzametras. [przypis edytorski]

šėkas — žalias, nesuvytęs šienas. [przypis edytorski]

šėtra (lenk.) — palapinė. [przypis edytorski]

šėtra — palapinė. [przypis edytorski]

šidyti (lenk.) — tyčiotis. [przypis edytorski]

Šig-Achmetas — Kipčako kanas, papuolęs lietuviams į nelaisvę pasimirė Kaune, Aleksandrui viešpataujant; kartkartėm skundus siuntė Vilniaus seimui už neteisingą kalėjimą. [przypis autorski]

šikšna —nerauginta oda kasdienei avalynei. [przypis edytorski]

šioželka (brus.) — kūdra. [przypis edytorski]

šipkartė — laivakortė. [przypis edytorski]

širdperša — širdgėla. [przypis edytorski]

širdperša — širdgėla, širdies skausmas. [przypis edytorski]

šiškoms — žem. kankorėžiai. [przypis redakcyjny]

šiuos' čėsuos' — šiais laikais. [przypis edytorski]

šiupenė — tiršta su kiauliena ar spirgučiais virta košė iš pupelių, kruopų, žirnių, miltų. [przypis edytorski]

škadyti (lenk.) — kenkti. [przypis edytorski]

śkapa (gw.) — szkapa; koń. [przypis edytorski]

śkaradne śtuki (gw.) — szkaradne sztuki (tj. kobiety). [przypis redakcyjny]

śkikać (gw.) — skakać. [przypis edytorski]

śklniący — błyszczący. [przypis edytorski]

śklnić — dziś popr.: lśnić. [przypis edytorski]

śklnić się — dziś: lśnić się. [przypis edytorski]

śklnić się — dziś por.: lśnić się. [przypis edytorski]

ślabizok — sylabizowanie. [przypis edytorski]

ślachcic — dziś popr.: szlachcic. [przypis edytorski]

ślachta — dziś: szlachta; pozostawiono oryg. pisownię. [przypis edytorski]

ślad rozmyślań z rozdziału XI s. 219 — autor w ten sposób opatrzył odsyłaczami wewnątrztekstowymi pierwodruk swej powieści; tu na odnośnej stronie znajduje się fragment rozdziału XI zaczynający się od słów: „Oto Strumieński wahał się, czy i o ile ma podnieść swoje własne zasługi w dziełach Angeliki, jak wysoko ma oceniać swój wpływ, żeby się nie narazić na zarzut samochwalstwa (…)”. [przypis edytorski]

ślad skijanizmu — towianizmu. [przypis redakcyjny]

ślad tej administracji dochował się w rekognicji Jana Izdbickiego (…) jako „od IMP. Piotra Kochanowskiego, sekretarza JKMci, administratora natenczas Usczkiego (…) jurgielt odebrał” — [por.] Wierzbowski, Materyały, s. 47. [przypis redakcyjny]

Śladkowski, Piotr — herbu Jastrzębiec. [przypis redakcyjny]

ślady bladej starości — siwizna. [przypis edytorski]

ślady strasznego pożaru sprzed lat pięciu — w 1607 roku pożar, zaprószony przez kuchnie polowe rozbite na rynku przez szlachtę, zniszczył wiele kamienic Starej Warszawy, groziło także zajęcie ogniem zamku (wówczas w trakcie rozbudowy). [przypis edytorski]

ślakować (gw.) — śledzić. [przypis edytorski]

Ślaski i Wilczek — pierwodruk w piśmie „Podoficer” (Warszawa, marzec 1925 r. Nr. 1). W skróconym wywodzie myśl tej odezwy powtórzona została w artykule „Nowa Warszawa” (wcielonym do zbioru Bicze z piasku, Warszawa, 1925). [przypis redakcyjny]

Šlavę — upė Anykščių r. [przypis edytorski]

śląc mi głosy, sny i ptaki — z tego wszystkiego wróży się o przyszłości. [przypis tłumacza]

šlebė (vok.) — trumpas, be rankovių viršutinis drabužis. [przypis edytorski]

śledząc niemieckich obrotów — dziś popr. z B.: śledząc niemieckie obroty; obroty: zmiany szyków oddziałów wojsk. [przypis redakcyjny]

śledziennik (daw.) — człowiek wiecznie niezadowolony a. hipochondryk. [przypis edytorski]

śledziennik — (daw.) hipochondryk. [przypis edytorski]

śledził za poruszeniami — dziś popr.: śledził poruszenia. [przypis edytorski]

śledztwy — dziś popr. forma N.lm: śledztwami. [przypis edytorski]

Close

* Loading