Baudelaire, Charles
Zapach egzotyczny
Lange, Antoni
Sekuła, Aleksandra
Szczęsny, Wojciech
Niedziałkowska, Marta
Szczęsny, Wojciech
Fundacja Nowoczesna Polska
Romantyzm
Liryka
Sonet
Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN.
http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/kwiaty-zla-zapach-egzotyczny
http://www.polona.pl/dlibra/doccontent2?id=18750
Karol Baudelaire, Kwiaty grzechu, tłum. Adam M-ski [Zofia Trzeszczkowska] i Antoni Lange, H. Cohn, Warszawa 1894
Domena publiczna - Antoni Lange (tłum.) zm. 1929
2009
xml
text
text
2010-03-04
pol
http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/137.jpg
Luis_Jimenez@Flickr, CC BY 2.0
http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/137
Charles Baudelaire
Kwiaty zła
Zapach egzotyczny
Ciało, MarzenieKiedy, zamknąwszy oczy --- w ciepłą noc jesienną/
Czuję twojego łona gorejące wonie,Księżyc/
Jakieś szczęśliwe kraje marzeniami gonię,/
Nad którymi lśni księżyc kulą swą promienną.
Wyspa, Morze, MarzenieI widzę jakąś wyspę żyzną i leniwą/
Gdzie drzewa są szczególne i owoce słodkie,/
Gdzie ciało mężów razemrazem (daw.) --- dziś: jednocześnie, zarazem. jest silne i wiotkie,/
A w czarnych oczach niewiast szczerość widzisz żywą.
Kierowany twą wonią w te cudne klimaty/
Widzę przystań, gdzie tłumem stanęły fregaty,/
Jeszcze dotąd strudzone morskiej fali szmerem,
A zapachy palmowych gęstych wirydarzywirydarz (daw.; z łac. viridarium: ogród, park) --- czworoboczny wewnętrzny dziedziniec, otoczony krużgankami (długimi gankami), często z ogrodem lub studnią; dawna nazwa małego ozdobnego ogrodu.,/
Nozdrza mi wydymają swym wonnym eterem/
I łączą się w mej duszy z pieśnią marynarzy.