Francis Jammes Śnieg spadnie… tłum. Bronisława Ostrowska ISBN 978-83-288-7403-9 Śnieg spadnie za dni kilka; pomnę takie dnie Z przeszłego roku. Takie szare dnie w żałobie U kominka. Kiedy mnie pytano: »Co tobie?« Odpowiadałem: »Ależ nic! Zostawcie mnie!« Rozmyślałem rok temu w tym pokoju, Podczas kiedy na dworze padał gęsty śnieg — Rozmyślałem nad niczym i czas zbiegł, A ja znów siedzę z wierną fajką moją. Stara komoda z dębu pachnie mi jak wprzód… Ale ja byłem głupi, bo tych wszystkich rzeczy Nie można było zmienić. Któż zaprzeczy? Pozą jest praca, gdy się wie, że próżny trud. To śmieszne! Po co dane nam myśli i mowa? Nie mówi pocałunek, uśmiech, ani wzrok, A jednak rozumiemy je dobrze! A krok Przyjaciela jest słodszy, niźli słodkie słowa. Ludzie ochrzcili gwiazdy, nie myśląc, że im Wcale nie trzeba imion. A zaś wyliczenia, Kiedy piękne komety skroś eterów cienia Przejść mają — nie przeszkodzi im pójść szlakiem swym. Albo i ze mną? Gdzież są owe dnie w żałobie Z przeszłego roku? Ledwie że pamiętam je. Powiedziałbym: »O, nic! Zostawcie mnie!«. Gdyby mnie przyszedł spytać ktoś: »Co tobie?« ----- Ta lektura, podobnie jak tysiące innych, dostępna jest na stronie wolnelektury.pl. Wersja lektury w opracowaniu merytorycznym i krytycznym (przypisy i motywy) dostępna jest na stronie http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/jammes-snieg-spadnie. Utwór opracowany został w ramach projektu Wolne Lektury przez fundację Wolne Lektury. Wszystkie zasoby Wolnych Lektur możesz swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać pod warunkiem zachowania warunków licencji i zgodnie z Zasadami wykorzystania Wolnych Lektur. Ten utwór jest w domenie publicznej. Wszystkie materiały dodatkowe (przypisy, motywy literackie) są udostępnione na Licencji Wolnej Sztuki 1.3: https://artlibre.org/licence/lal/pl/ Fundacja Wolne Lektury zastrzega sobie prawa do wydania krytycznego zgodnie z art. Art.99(2) Ustawy o prawach autorskich i prawach pokrewnych. Wykorzystując zasoby z Wolnych Lektur, należy pamiętać o zapisach licencji oraz zasadach, które spisaliśmy w Zasadach wykorzystania Wolnych Lektur: https://wolnelektury.pl/info/zasady-wykorzystania/ Zapoznaj się z nimi, zanim udostępnisz dalej nasze książki. Tekst opracowany na podstawie: Liryka francuska, tłum. Bronisława Ostrowska, seria druga, wyd. J. Mortkowicz, Warszawa 1911 Wydawca: Fundacja Nowoczesna Polska Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Śląską z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BŚ. Opracowanie redakcyjne i przypisy: Dorota Kowalska, Marta Niedziałkowska, Daria Pranga. ISBN-978-83-288-7403-9