literature
Mikołaj
Sęp Szarzyński
Sonet II (Na one słowa Jopowe)
1652
pol
Aleksandra
Sekuła
Olga
Sutkowska
book2fb2
2008-12-30
http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/sonet-ii-na-one-slowa-jopowe
0
Fundacja Nowoczesna Polska
Mikołaj Sęp Szarzyński
Sonet II
Utwór opracowany został w ramach projektu
Wolne Lektury
przez fundację
Nowoczesna Polska.
Na one[1] słowa Jopowe[2]:
Homo natus de muliere, brevi vivens tempore[3] etc.
Z wstydem poczęty człowiek, urodzony
Z boleścią, krótko tu na świecie żywie,
I to odmiennie[4], nędznie, bojaźliwie;
Ginie od słońca jak cień opuszczony.
I od takiego, Boże nieskończony,
W sobie chwalebnie i w sobie szczęśliwie
Sam przez sie żyjąc, żądasz jakmiarz[5] chciwie
Być miłowany i chcesz być chwalony.
Dziwne są Twego miłosierdzia sprawy[6]:
Tym się Cherubim[7], przepaść zrozumności,
Dziwi zdumiały, i stąd pała[8] prawy
Płomień, Serafim[9], w szczęśliwej miłości.
O święty Panie, daj, niech i my mamy
To, co mieć każesz, i tobie oddamy!
one (daw.) — te. [przypis edytorski]
słowa Jopowe — słowa Hioba (J 14,1). [przypis edytorski]
Homo natus de muliere, brevi vivens tempore (łac.) — Człowiek urodzony z niewiasty żyje przez krótki czas; początek pierwszej strofy jest wolnym przekładem tego motta. [przypis edytorski]
odmiennie — tu: niestale, niejednakowo. [przypis redakcyjny]
jakmiarz — ledwie nie; prawie. [przypis redakcyjny]
Dziwne są Twego miłosierdzia sprawy — Boże miłosierdzie i łaska były pojęciami teologicznymi intensywnie dyskutowanymi w XVII wieku. [przypis edytorski]
cherubim a. cherub — anioł pozostający w bezpośredniej bliskości Boga. [przypis edytorski]
pałać (daw.) — płonąć a. jarzyć się. [przypis edytorski]
Serafim — anioł pozostający w bezpośredniej bliskości Boga, przedstawiany jako istota powstała z bezdymnego ognia. [przypis edytorski]