Potrzebujemy Twojej pomocy!

Na stałe wspiera nas 479 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Przekaż 1,5%

Przekaż 1,5% podatku na Wolne Lektury KRS 00000 70056
Ufunduj darmowe książki dla tysięcy dzieciaków.
WIĘCEJ

Szacowany czas do końca: -
Kazimierz Przerwa-Tetmajer, Eviva l'arte!

Spis treści

    1. Duma: 1
    2. Głód: 1

    Kazimierz Przerwa-TetmajerEviva l'arte![1]

    1
    Eviva l'arte! Człowiek zginąć musi —
    Cóż, kto pieniędzy nie ma, jest pariasem[2],
    Nędza porywa za gardło i dusi —
    Zginąć, to zginąć, jak pies, a tymczasem,
    5
    Choć życie nasze splunięcia nie warte:
    Eviva l'arte!
    Eviva l'arte! Niechaj pasie brzuchy
    Nędzny filistrów[3] naród! GłódMy artyści,
    My, którym często na chleb braknie suchy,
    10
    My, do jesiennych tak podobni liści,
    I tak wykrzykniem: gdy wszystko nic warte,
    Eviva l'arte!
    Eviva l'arte! Duma naszym bogiem,
    Sława nam słońcem, nam, królom bez ziemi!
    15
    Możemy z głodu skonać gdzieś pod progiem,
    Ale jak orły z skrzydły[4]złamanemi —
    Więc naprzód! Cóż jest prócz sławy co warte?
    Eviva l'arte!
    DumaEviva l'arte! W piersiach naszych płoną
    20
    Ognie przez Boga samego włożone:
    Więc patrzym na tłum z głową podniesioną,
    Laurów[5] za złotą nie damy koronę,
    I chociaż życie nasze nic nie warte:
    Eviva l'arte!

    Przypisy

    [1]

    Eviva l'arte! (wł.) — Niech żyje sztuka! [przypis edytorski]

    [2]

    parias — „niedotykalny”, człowiek należący do jednej z niższych kast indyjskich, uważany za nieczystego. [przypis edytorski]

    [3]

    filister — człowiek zakłamany, o ograniczonych horyzontach, zwracający szczególną uwagę na dostatek materialny i unikanie skandalów; mieszczanin (pierwotnie słowo to oznaczało absolwenta studiów wyższych, który nie działa już w korporacji studenckiej, a jest jedynie jej członkiem wspierającym). [przypis edytorski]

    [4]

    skrzydły — dziś popr. forma N.lm: skrzydłami. [przypis edytorski]

    [5]

    laur — wawrzyn; w starożytności pierwotnie nagroda w konkurencjach sportowych, potem przyznawana także poetom. [przypis edytorski]

    x